Наследники Стоунхенджа

22
18
20
22
24
26
28
30

Затем вновь зазвучал искаженный мужской голос:

«Уточняю: до переданных по телевидению гарантий больше связи не будет».

Пленка зашипела и остановилась. Все застыли в потрясенном молчании. Барни Гибсон понимал: каждый представляет себе реакцию родителей Кейтлин, когда они это услышат. Он подавил эмоции и продолжил говорить:

— Детали, приведенные в записи, точны. Погода в Каннах вчера соответствовала описанной, а упомянутая выставка имела место. Технические службы по обе стороны Атлантики подтверждают, что звонок поступил из Канн и фоновые шумы соответствуют названному месту на Лазурном Берегу. Тодд, вы хотите что-то сказать?

— Насчет записи, — отозвался фэбээровец. — Наши технари, пока вы спали, разобрали ее по косточкам и подтвердили, что она, как и первая, собрана из нескольких разных. Два голоса записывались порознь, потом их свели вместе и добавили третью запись с фоновыми шумами. Мы проанализировали женский голос, он, безусловно, принадлежит Кейтлин. Искаженный мужской голос, предположительно англичанина, тот же, что мы слышали в первой записи.

— Сперва Париж, теперь Канны, — заметил заместитель главного. — Они таскают ее с места на место. Возможно, и сейчас перевозят.

— Это объяснило бы использование уличных телефонов, сказал Гибсон. — Им безразлично, что мы проследим источник звонка, потому что к тому времени, как он будет установлен, они окажутся далеко оттуда.

— Или их там вообще не было, — вставил Джон

Роулендс в прежней уверенности, что Кейтлин осталась по эту сторону пролива. — Возможно, по Европе раскатывает один мотоциклист, посылая нам записи. Я убежден, что она не за пределами королевства.

— Нам придется предусмотреть оба варианта, — подвел итог Хант. — Грег, держите меня в курсе расстановки сил.

— Есть, — кивнул заместитель.

— Как насчет условий и требований? — спросил Джон Роулендс.

Хант поднял бровь:

— Британское правительство, полиция и народ не торгуются с похитителями. Такова наша политика. Мы никогда этого не делали и не будем.

Дэнни Альвес согласно кивнул:

— Вице-президент Лок того же мнения. Оно может измениться, когда речь идет о его дочери, но я не думаю.

— Ни в коем случае, — ответил Берджесс. — Том — человек твердый. Он не пойдет у них на поводу. Сколько бы лет они ни ждали, его согласия не дождутся.

106

Подозреваемый мог появиться в любую минуту.

Он окажется белым от тридцати до сорока пяти лет и полностью совпадет с составленным Меган психологическим профилем. Она в этом не сомневалась.