Кракен

22
18
20
22
24
26
28
30

— А может, сообщишь мне, что именно он сказал? Поболтаем об этом? — предложила Коллингсвуд.

— А может, отвалите? — беззлобно сказала Мардж. Ее голос был таким же усталым, как она сама. — Посмотрите вокруг. Как по-вашему, есть время прохлаждаться? Может… послушайте, может, сначала спасем мир, а потом вы нас арестуете?

В воздухе повисло молчание. Был слышен только возбужденный вой сирены где-то вверху.

— Я вот что скажу, босс, — внезапно сказал другой полицейский — молодой человек, сидевший за рулем. — Мне нравится этот план. Я за него.

Коллингсвуд рассмеялась, посмотрела в сторону и вверх — в небо над Лондоном, где извивались облака.

— Да, — сказала она. — Пожалуй, неплохо будет увидеть завтрашний день. Хотя наперед никогда не знаешь. Но тогда, — она погрозила пальцем Мардж и Полу, — тогда мы уж точно вас арестуем. Так что за план?

— Кто вы такие, черт возьми? — сказала Мо, стоя возле своего дома и держа метлу, как оружие.

Деревья трепетали. Мардж протянула к ней распятие.

— Я не вампир, — отрезала женщина.

— Нет, ради бога, — сказала Мардж. — Вы знаете Вати? Мы — друзья Дейна.

— Иисус здесь ни при чем, — объяснила Коллингсвуд, обращаясь к Мо. — Надеюсь, мне не придется применять силу? Впустите нас и выслушайте.

— Мы здесь потому, что нам нужен Саймон, — сказала Мардж в коридоре.

— Это плохая идея. Саймона по-прежнему терзают.

— Круто, — сказала Коллингсвуд.

— Остался последний призрак. — Единственное, упрямое мертвое «я». Мо колебалась. — Саймон нуждается в отдыхе.

— Да, — сказала Мардж. — Я тоже нуждаюсь в отдыхе на Мальдивах. А нужда, как известно, заставит.

— Она, в общем, права, — заметила Коллингсвуд. — Соглашусь с нашей арестанткой.

Саймон поднял взгляд, когда они вошли. Он был в халате и пижаме и держал в руках какой-то шар из скрипучего меха.

— Мы друзья Билли и Дейна, — сообщила Мардж.

Саймон кивнул. Из воздуха донеслись слабые завывания рассерженного призрака. Саймон покачал головой.