Илоты безумия

22
18
20
22
24
26
28
30

Вспомнился Кустову давнишний случай в Берлине. В посольстве Советского Союза в честь Дня Победы давали прием. Пискин, тогда еще полковник, представлял военных дипломатов, был одет в парадную форму, с наградами, весь блестящий, сияющий и хмельной. Он успевал всюду: и с гостями выпить, и со своими чокнуться, и пригласить даму на танец. Выпил немало и прицепился, как ему показалось, к девушке — худощавой и стройной длинноволосой немке в джинсах. Приглашая раз за разом, он вел себя развязно: то нахально и беспардонно прижимал ее к себе, пытался целовать, провожая ее к месту, благодарил за танец поцелуем руки. С новым танцем все начиналось сначала. Многие, уже не скрывая, громко посмеивались над Пискиным. Он же, войдя в раж, уже ничего не видел и не слышал, настолько увлекся, что потерял элементарное достоинство и совершенно не контролировал себя.

Стоявшая рядом девушка несмело по-русски прошептала Кустову: «Ваш гросс-полковник ошибается, это не девушка, это — мой брат».

«Так почему же ваш брат сам не скажет полковнику об этом?» — оторопело спросил Кустов.

«Он боится его», — ответила девушка, а Кустов, стараясь не допустить, чтобы Пискин снова пригласил парня на танец, бросился прямо через толпу к нему и остановил разгулявшегося полковника на полпути к избраннице, вернее избраннику.

Этот конфуз стал достоянием многих советских и иностранных дипломатов. Сколько было шутливых пересудов на эту тему! Ну, а с Пискина — как с гуся вода!

Кустов так увлекся воспоминаниями, что, увидев у дороги надпись «Асьют», удивился, как быстро пролетело время.

Ему повезло, и он довольно быстро отыскал дом, где жила девушка по имени Басима.

Она была дома. Кустов, естественно, назвался представителем фирмы международной экономической информации.

Девушка недоверчиво посмотрела на него своими черными глазами и спросила, что ему угодно.

— Я прочитал о вас большую и очень интересную статью американского журналиста Эванса. Меня поразил его рассказ, а когда попался материал еще одного журналиста, египетского коллеги Эванса, о ваших способностях как экстрасенса, я решил, не откладывая, встретиться с вами, чтобы оговорить возможное сотрудничество с вами нашей фирмы. Конечно, если вы сами этого пожелаете.

— Извините, сэр, но ваш Эванс такой же журналист, как вы — коммерсант. Правда, и он и, как я вижу, вы — люди хорошие. Мне непонятно только, зачем вам выдавать себя не за тех, кто вы на самом деле?

С трудом скрывая удивление, Кустов, весело смеясь, спросил:

— Так кто же мы, по-вашему, на самом деле?

Девушка несколько секунд внимательно смотрела прямо в глаза гостю. Ее взгляд, казалось, проникал в душу. Кустов отвел глаза, не выдержав ее взгляда.

— Вы и Эванс — военные. Не знаю, какую конечную цель вы преследуете, но она у вас обоих — одна и та же. Эвансу сейчас плохо. Он в руках жестоких людей. Я вижу его избитым, его избивали и пытали сначала двое, затем трое. Где-то недалеко от него женщина, с которой он приезжал ко мне. Она обманула его и сейчас со своими друзьями пытается что-то выяснить у Эванса.

Кустов слушал и видел, что глаза девушки стали отсутствующими, она смотрела мимо него и как одержимая продолжала:

— Он находится сейчас в глубоком подвале. Я вижу: лежит на деревянном топчане, ему плохо, он хочет пить.

— А где находится этот подвал?

— В центре большого города. В нем много разрушенных зданий, много мусора, там стреляют, но он не слышит. В подземелье темно и тихо.

Кустов был поражен, а девушка продолжала: