Илоты безумия

22
18
20
22
24
26
28
30

Терехов почувствовал боль и обиду в словах Мельникова и мягко перебил его:

— Согласен с вами, Виктор Андреевич. Эту картину уже можно наблюдать сейчас. Но время расставит все по местам. Я понимаю вас, но давайте думать о предстоящем завтра. Нам нужно сделать все, чтобы никто из наших парней не пострадал.

— Да, это правильно. Пора спать.

И вскоре в комнате наступила тишина, нарушаемая посапыванием уставших офицеров.

Подъем был сыгран еще до наступления рассвета. Пока солдаты приводили себя в порядок, примеряли полученную новую униформу — было принято решение всех, кто участвует, одеть перед штурмом в единую форменную одежду, — Мельников и Терехов направились в своеобразный штаб для уточнения плана операции и получения боевой задачи…

Лишь только солнце осветило горы и спрятанную среди них долину, на них обрушился громовой рев десятков вертолетов. В Центре имелось семь полигонов, 114 различных строений, несколько складов, уцелевших после памятного взрыва, спрятанные под толщей гор завод и лаборатории. Благодаря Кустову, Геллану и Мельникову руководители операции имели подробную схему Центра, а каждая группа участников атаки — конкретную задачу и конкретный объект.

Отряд Мельникова был разбит на три группы, которым нужно было захватить штаб террористов, завод с лабораториями и освободить тех, кто насильно удерживался в Центре, в том числе Глорию, группу ученых и офицеров из различных стран.

Первая волна французских и марокканских вертолетов выбросила десант прямо в середине Центра, причем каждое подразделение десанта высаживалось как можно ближе к «своему» объекту. Вторая вертолетная волна высадила десант на господствующие высоты вокруг долины и в непосредственной близости от постов охраны и обороны Центра. Боевые вертолеты, пролетая над самой землей, подавляли огневые точки противника. Наконец появилась третья группа из тридцати вертолетов. Они высаживали подразделения коммандос на территорию Центра.

Мельников и французский капитан, имея с собой отделение Левченко и взвод французских десантников, охватывая полукольцом строения, где должны были размешаться пленники, быстро продвигались вперед. Слева ударил ручной пулемет террористов, его по фронту поддержали еще один пулемет и несколько автоматов.

Солдаты сразу же залегли и, отвечая огнем, продолжали продвижение короткими перебежками.

Французский офицер схватил миниатюрную радиостанцию, и через несколько минут над позицией террористов появились два вертолета. Они щедро поливали огнем. Мельников через переводчика крикнул:

— Прикажите гранатометчикам уничтожить пулеметные расчеты.

Француз весело улыбнулся:

— Уже приказал.

И действительно, пулемет, который первым открыл огонь, тут же получил «привет» в виде гранаты, точно выпущенной французским гранатометчиком.

А солдаты уже резали колючий провод, ограждающий три барачного типа строения. Сопротивление террористов было подавлено, вертолеты по команде французского капитана ушли, и в тишине, прерываемой выстрелами, доносившимися из разных концов Центра, Мельников четко услышал в своей радиостанции голос Левченко:

— Ноль-тридцать пятый! Мы внутри среднего здания. Обнаружили семь человек, в том числе нашу знакомую. — И шутливо добавил: — Она передает вам персональный привет и жаркий поцелуй!

— Понял! Не занимай эфир.

И Мельников сразу же вызвал Терехова:

— Ноль-шестой!