— Жизнь — одна большая мелодрама, — ответил Сент-Сир. — У него могло быть что-нибудь, что бы мне пригодилось, — он встал и вытер руки о штаны, будто пытаясь стереть пятно смерти, но от этого было не так-то просто избавиться. — Я понимаю, что он был вашим другом, Дэйн.
Удивительно, но мальчик не пытался отрицать:
— Я много времени провел с ним, записывая интервью и создавая второстепенных героев-дарманцев со слов их сожителя.
Сент-Сир сказал:
— Он мог прийти сюда с вами.
Дэйн резко тряхнул головой:
— Это глупо, — он указал на тело. — Саларди был хорошим человеком, я восхищался им. Я никогда бы не убил человека.
Сент-Сир сказал:
— Труп до сих пор теплый. У вас есть алиби на последний час?
— Я был в своей комнате, — ответил Дэйн. — Потом спустился вниз, чтобы перекусить. Когда домашний компьютер искал вас, я был на кухне. Подумал, что могло случиться что-то важное, а так как был близко, добрался быстрее вас.
«Очевидно».
— А вы? — Сент-Сир обратился к Джубалу.
— Я тоже был на кухне. До этого работал в библиотеке — изучал древние греческие летописи для…
— Вы можете это доказать?
— Я был один, — ответил Джубал. Он сделал шаг по направлению к Сент-Сиру, случайно пнул труп в плечо и в ужасе отпрянул. — Послушайте, вы ведь до сих пор думаете, что кто-то из членов семьи делает это?
— Если да, то вы меня выгоните? Я могу собраться и уйти прямо сейчас.
— Нет, — сказал Джубал. — Вы обязаны остаться, особенно после случившегося.
— Тогда да, я считаю, что Саларди убил кто-то из вас. Он был единственным подозреваемым вне семьи. Но теперь он мертв, и ему нет надобности от кого-то скрываться.
Джубал явно был недоволен, но ничего не сказал.