Неблагое дело

22
18
20
22
24
26
28
30

— Может, коронер еще раньше ушел? — предположил Сэм.

— Или просто никто не хочет разговаривать с парочкой янки, которые задают неудобные вопросы, — Дин отступил, разглядывая щит сигнализации. — Я бы сказал, Сэмми, что-то не чувствуется здесь южной гостеприимности.

— А не ты ли говорил, что обожаешь Юг? — Сэм оглянулся на пустую улицу. — Что насчет Исторического общества?

— В смысле?

— Может, туда сходим, пока совсем поздно не стало?

— Ты не хочешь взглянуть на труп? — нахмурился Дин.

— Дин, ау, дверь на замке!

— Сейф в Белладжио тоже был на замке, но это не остановило одиннадцать друзей Оушена[24].

— Я просто пытаюсь рационально распределить время.

— Значит, ты не испугался, что придется смотреть на отметины?

— Испугался?

— Ага, — Дин уставился на него пытливым взглядом. — Ну, как в кошмаре.

— Я же сказал, что не помню.

— И вспоминать не хочешь.

— Слушай, — вскипел Сэм. — Если хочешь, чтобы я остался…

Дин пожал плечами:

— Нет, ты прав. Ты иди и посмотри, не удастся ли чего нарыть. Будем разделяться и властвовать[25]. Чертов апокалипсис на дворе.

Но Сэм уперся:

— Ты чего? Не доверяешь мне? Если нет, ничего путного у нас не выйдет.

— Ты мой брат, все верно, — отозвался Дин. — Но, кроме того, ты — выпускное платьице Люцифера. И если он пихает в твои сны намеки о программе праздничного вечера, то все-таки, наверное, лучше тебе будет изучить их повнимательнее. Вот и все, что я хочу сказать.