Жертва

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кристи! Крис!!! — голос Тони был совсем рядом. Он тряс её за плечи, стоя рядом и напряженно вглядываясь в лицо. Вопреки представлениям, она не лежала на холодном полу, а спиной вжималась в стену, рядом на полу сидел съежившийся доктор.

Авелин поняла, что произошло на самом деле. Сильвен рассказывал ей о таком явлении. Он называл его «эмоциональный якорь» — загадочная и необъяснимая связь с человеком, которого ты видишь впервые. Она помнила, как чувство Хилари к Заку зацепило её в фойе, помнило свое иррациональное доверие и стремление к ней.

«Я не могу объяснить, как это происходит, — говорил Сильвен, — как тем, кого мы практически не знаем, удается достучаться до нас таким загадочным образом».

Слушая его, Авелин могла только догадываться, с кем в его жизни был подобный опыт. Сильвен предполагал, что эта особенность связана со способностями измененных, о которых слишком мало известно. Чем старше ты становишься, чем больше столетий оставляешь за плечами, тем интереснее твои силы, которые порой проявляются неожиданно даже для тебя.

О своих умениях он никогда не распространялся, а над её теорией о связи с людьми в прошлой жизни посмеялся от души.

«Не веришь, что мы будем ходить по кругу, до тех пор, пока не разберемся в себе и не вырастем надо всеми нашими мелочными желаниями»? — шутила она.

«Тогда мы просто перестанем быть людьми», — отвечал Сильвен.

«Мы и так не люди».

«Люди, только с иным уровнем сознания. Но от этого наши желания и амбиции не становятся менее мелочными».

Говорил ли он то, что думает, или сам стремился убедить себя в собственных словах, Авелин знать не могла. Сильвен выбрал право оставаться галантным, жестким циником и тайной за семью печатями даже для них с Беатрис.

— Прости, — она вернулась в реальность, цепляясь за плечи Тони, — я тебя снова напугала?

— Ещё как. Что теперь будем делать?

Она резким движением оттолкнулась от стены, вздернула на ноги доктора.

Зак. Так Хилари называла его в мыслях, прощаясь.

— Она любила тебя, трусливый выродок, — прошипела ему в лицо, перехватила взгляд доктора, продираясь в сознание, нисколько не заботясь о его ощущениях. Авелин знала, что подобные методики травматичны для психики и болезненны, но она больше не собиралась его щадить. В бункере была индивидуальная система защиты, разблокировать дверь можно только с помощью кода, известного одному человеку. Лоуэллу.

Авелин прошлась по воспоминаниям Зака, которые для неё пролили свет на многое. По-своему, насколько был способен, он тоже привязался к Хилари. Собственные страхи оказались сильнее чувства, и он так и не смог открыться и довериться ей. Джек Лоуэлл — друг его детства и юности, их многое связывало. Впоследствии их дороги разошлись, вплоть до начала две тысячи двенадцатого года. Зак доверял ему, но когда понял, во что ввязался, струхнул по-настоящему.

Он стал готовить побег, но и здесь не последнюю роль сыграла его трусливая натура и неуверенность. Он опасался провала, боялся последствий, поэтому Хилари стала для него своеобразной находкой, на плечи которой проще всего было переложить такую ответственность. Зак готовился заранее, поэтому появилась «серьезная» болезнь, якобы не позволяющая ему предать Лоуэлла и ставившая его в зависимость от бывшего друга.

После того как Джек устроил состязание между Люком и Авелин в качестве представления для Беатрис, Зак ввел мальчику смертельную дозу препарата. Это были одни из самых кошмарных воспоминаний, которые Авелин доводилось считывать из памяти кого бы то ни было, но именно последнее спасло доктору жизнь.

Она отшвырнула его в руки Энтони, и сцепила пальцы рук в замок. Что ей теперь делать с правдой? Речь идет о жизни её матери, а она заперта в бункере, из которого нет выхода. Точнее, есть, но на это уйдет время.

— Из-за таких людей, как твой друг, я всю свою жизнь вынуждена скрываться, — бросила она Заку, который не на шутку мучился от сильной головной боли. Выглядел он так, будто на пару с Хилари оказался при смерти. Доктор едва держался на ногах, светлая кожа приобрела землистый оттенок, носом шла кровь.