Софтмен,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что вы предлагаете?

— Времени очень мало, поэтому скажу кратко, — начала мать Джейд. — Много лет назад твой отец создал программу, управляющую волей человека. Мой покойный муж… Президент. И не спрашивайте, откуда мне все известно… использовал её против меня обманным путём. Спустя несколько лет Стивен узнал об этом от самого Флэтчера и обратился к мистеру Марини с просьбой разработать вирус, который мог бы нарушить её действие. Твои родители лишились жизни из-за этой разработки, и теперь я чувствую свою вину за то, что оставила сиротами не только своих детей, но и вас с братом, Альто… Мне искренне жаль… И хотя все это происходило против моей воли, прощения мне нет… Однако я перейду к главному: Стивен не мог передать мне вирусную программу, да и Флэтчер объявил настоящую охоту на него. И вот несколько месяцев назад его взяли… Джейд и Дени были там, мой сын пострадал — так хотел мой муж насолить своему конкуренту. Но он не учёл одного — среди агентов были доверенные мне люди, которые и принесли мне эту вирусную программу. А я отдала её Магистру.

— Магистру? — в один голос переспросили Альто и Джейд.

— Да, мои милые, Магистру, — подтвердила миссис Флэтчер. — А он передал её тебе, Альто.

— Тот кварцевый накопитель? — догадался Альто и запустил руку в сумку Санитара.

— Верно. Ты подобрал пароль? — спросила первая леди.

— К сожалению, нет, — признался Альто, доставая накопитель с программным вирусом.

— Пароль прост — слово «любовь». Но есть один нюанс, о котором мой муж не знал. Коды активации этой вирусной программы всегда были у меня. После активации кодов эта программа также сможет полностью прекратить действие программы MyAmbition, которую насильно закачали в интеллектум твоего брата.

С этими словами первая леди подняла своего визжащего терьера, расстегнула его ошейник, украшенный стразами, нажала на самый крупный камешек, и на её ладонь упал кварцевый микронакопитель, который она протянула Альто.

— Все здесь. А теперь вам лучше поспешить в Белый Дом, — мягко сказала она, пока Альто и Джейд с любопытством разглядывали ограненный осколок.

— А как же вы? — уточнил Альто, направляясь к вентиляционной шахте и пряча переданный ему накопитель в футляр.

— Я ждала столько лет… Подожду ещё, — мягко ответила миссис Флэтчер, с любовью глядя на дочь.

— Мы вернёмся, — пообещала ей Джейд, с надеждой глядя в глаза вновь обретенной матери, и они с Альто спешно скрылись в вентиляционной шахте.

Первая леди с гордым видом вышла из кабинета имплантации и оказалась под прицелом десятка лазерных пистолетов.

— Вас велено доставить в Белый Дом, мэм, — сообщил ей старший агент.

Она безразлично кивнула, заботливо поглаживая своего терьера.

Выбравшись на улицу, Альто радостно сообщил Джейд о новых ощущениях после закачки ста процентов уровня доступа к программам.

— В моей голове словно установлен мощнейший вычислительный центр! Ты даже не можешь представить, что это за ощущения! Я думаю гораздо быстрее, чем говорю… В сотни, в тысячи раз.

— Эй! — осадила его Джейд. — Не забудь, что это именно то, с чем мы боремся!

Она нахмурилась, и Альто не сомневался: скажи он ещё хоть одно слово, и она потеряет самообладание.