Шерлок Холмс против марсиан

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вся королевская конница, вся королевская рать… – улыбка Холмса вышла грустной. – Все готовы защищать Дженни до последней капли крови. Это делает вам честь, джентльмены. Уверен, капитан Уоллес не откажется выделить десяток солдат: все равно с винтовками против марсиан много не навоюешь. На этой войне первую скрипку играют артиллерия, саперы и наблюдатели. Но вынужден разочаровать вас, друзья мои: милая крошка Дженни в защите нуждается меньше всего.

– То есть?

– Почему?!

Том сдавленно охнул: он уронил молоток себе на ногу.

– Честно говоря, – Холмс пускал дымные кольца, – я не беспокоился за Дженни и при нападении этой парочки фокусников. Уж за кого-кого, а за Дженни – ни капли.

– Вы полагали, что девочке ничего не грозит?!

– Именно.

– У вас были для этого основания?

– Я вижу, господа, вы сомневаетесь. Отлично! Я мог бы предложить вам, Ватсон, или вам, профессор, провести эксперимент: позвать сюда Дженни и выстрелить в нее из револьвера. Меня останавливает лишь одно…

– Мораль? – предположил доктор.

– Страх за дитя? – уточнил профессор.

– Нет. Опасение за ваши жизни, джентльмены. Вы уже могли убедиться: все, кто угрожает милой Дженни, долго не живут. Марсиане, заезжие мистификаторы… Полагаю, рискни вы выстрелить в Дженни, в лучшем случае револьвер дал бы осечку. В худшем… Боюсь, вампиры показались бы вам, профессор, добрыми самаритянами в сравнении с «худшим случаем».

– Вы что-то знаете, Холмс! – Ватсон нацелил на своего друга сигару, словно дымящийся после выстрела ствол револьвера. – Вы обещали поделиться результатами расследования? По-моему, сейчас самое время.

– Время… Я чувствую, как оно утекает. Да, джентльмены, я раскрыл это дело. Теперь я понимаю все или почти все, но не вижу выхода из сложившейся ситуации. Возможно, у вас возникнут свежие идеи? Итак, слушайте.

Вместо того чтобы начать рассказ, Холмс замолчал. Воспользовавшись паузой, Том забил финальный гвоздь в последнюю из трех досок, скрепивших искалеченный стол. Холмс словно только этого и ждал: он заговорил, едва в вечернем воздухе отзвучало эхо удара молотка.

– Вам, Ватсон, я об этом уже сообщал, но кратко повторюсь для вас, профессор. С того момента, как я получил телеграмму от Майкрофта, или даже раньше – с момента, когда Дженни чудесным образом остановила марсиан – в войне наблюдается подозрительное затишье. Война вроде бы идет, но ничего толком не происходит. Марсиане что-то делают в Лондоне, и никто не знает, что именно. Артиллерия обстреливает их с предельного расстояния, марсиане огрызаются – это, собственно, все. Честно скажем, неэффективная тактика с обеих сторон. Я говорил об этом капитану Уоллесу, и он, кажется, обиделся за армию.

– Затишье перед бурей? – доктор пожал плечами.

– Вы даже не представляете, насколько вы правы, друг мой! На фоне общего затишья в захолустном – извините, Том! – Молдоне жизнь бьет ключом. Странные события происходят одно за другим. Словно Молдон – гордитесь, Том! – вдруг стал центром не только Англии, но и всей Солнечной системы! А начало событиям положила девочка Дженни, играючи разделавшись с дюжиной боевых марсианских машин. Раньше в окрестностях Молдона ничего экстраординарного не происходило.

Холмс умолк, позволяя слушателям хорошенько осмыслить сказанное. Солнце полностью скрылось за лесом, в небе загорелись первые светлячки звезд. Вечерами Том, бывало, любил смотреть на россыпи серебра в бездонной, завораживающей черноте. От этого зрелища у него замирало сердце, а на душе делалось как-то возвышенно. Позже Тому сладко спалось, и сны приходили по большей части приятные.

Сейчас от мрака над головой исходила явственная угроза. Звезды – глаза чужаков, пристальные и недобрые – наблюдали за Томом, скрываясь, подобно спрутам, за чернильной завесой. Ведь оттуда, с черных небес, и обрушились на землю марсиане. Кто знает, какие еще чудовища явятся за ними следом?