Прощай, Америка!

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да-да, спасибо, – кивнул Смит.

Краузе еле заметно улыбнулся, глядя в глаза англичанину.

– Успокойтесь, Андре, вот ваши деньги.

В помещение вошел тот самый работяга, положил на стол толстый конверт.

– Будете пересчитывать? – спросил Смит.

Краузе взял конверт, открыл его, заглянул вовнутрь.

– Посчитайте, не стесняйтесь, – подбодрил его Смит. – На слово верить никому нельзя…

– Мне – можно, – сказал Краузе и спрятал конверт во внутренний карман куртки.

– Рад за вас, – усмехнулся Смит. – Что-то еще?

– Я выполнил заказ? – спросил Краузе.

– Да, а что? Что-то не так?

– Вы подтверждаете, что заказ выполнен точно и вовремя?

– Вы намекаете на премиальные?

– Нет, я хочу услышать от заказчика, что он полагает взаимные обязательства выполненными, и согласен со мной в том, что мы больше друг другу ничего не должны.

– Совершенно точно! – кивнул Смит, раскуривая трубку. – Вы очень верно сформулировали. Вы мне больше ничего не должны, и я вам тоже. Мы совершенно посторонние люди, и если вы когда-нибудь скажете, что мы имели с вами какие-то отношения, то я очень удивлюсь…

– Но если мои услуги вам снова понадобятся…

– Спасибо, они мне в ближайшее время не понадобятся, – Смит выпустил клуб дыма и зажмурился от удовольствия. – Можете отдыхать.

– Или взять новый заказ у других лиц?

– Да, конечно. До свидания, – сказал Джон Смит, не подавая руки для прощания.

– До свидания, – сказал Краузе и вышел.