Дело о проклятых розах

22
18
20
22
24
26
28
30

Это оказалось дальше, чем она думала, и всю дорогу Лити пыталась представить, как она будет делать профессионально умный вид перед этой странной дамой, которая оказала высокое доверие БМП.

В самом предместье найти виллу госпожи Осей оказалось несложно. Это было очень вычурное многоцветное здание, построенное в архитектурном стиле, господствовавшем лет четыреста назад. Но Лити почему-то подумала, что это подделка и на самом деле дом не так стар.

Особняк со всех сторон окружали деревья и клумбы самых различных растений, в том числе и таких, о существовании которых Лити даже не подозревала. Она осмотрела сад. На ее взгляд, все это ботаническое великолепие было в отличном состоянии, ее собственная скромная резиденция не могла похвастаться ничем даже отдаленно похожим. Лити уже приготовилась к тому, что хозяйка сада откажется от услуг БМП. И в этот момент она сама показалась из-за деревьев.

Госпожа Осей оказалась совсем ветхой старушкой, маленькой и сморщенной, как печеное яблоко. Казалось, подуй ветер посильнее — и она улетит, унесенная пухом собственных совершенно белых волос. Однако, несмотря на такой вид, она довольно бодро передвигалась по дорожкам сада и скоро уже приветствовала Лити скрипучим голоском.

— Что вам угодно? — осведомилась она, и в голосе старушки подозрение смешивалось с настороженностью.

— Я ищу госпожу Осей. Мое имя Лити. Я из Бюро Магической Помощи.

— Вот как. Давно пора. А что же господин Нелл не пришел?

— Он… Теперь я буду работать вместо него.

Госпожа Осей пожевала губами, оглядела Лити и неожиданно улыбнулась.

— Что ж, деточка, может быть, у вас что получится. У вас свежий взгляд. А то мне показалось, что на самом деле мне не очень поверили. Конечно, я сварливая и подозрительная старуха, мне вечно что-то кажется. — Она криво улыбнулась, и Лити почувствовала себя неловко — такой подтекст явно читался во вчерашних словах Ормы. — Ну что ж, пойдемте в дом, я угощу вас своим любимым печеньем.

За чаем с печеньем, которое на поверку оказалось изрядной дрянью, госпажа Осей поведала Лити длинную сагу о многих годах, отданных трогательной заботе о милом саде. Оказывается, то, что можно увидеть сейчас, — это крохи, что остались от прежней роскоши, когда госпоже Осей и ее супругу, ныне покойному, принадлежало еще два участка поблизости. Но с тех пор как она осталась одна, у нее уже не было возможности поддерживать все в должном порядке, да и с финансами стало не так свободно, ну вы понимаете. Так что пришлось продать все, кроме этого дома, а новые владельцы, о, они совершенно не думают о том, сколько сил туда вложено, они отдали сад приходящему садовнику, представляете? Хотят, чтобы человек, который приходит раз в три дня, за всем смотрел. Это же смешно! Сад требует больше, гораздо больше времени. А теперь и вовсе дела плохи. Соседний дом снова продали, да еще бог знает кому, какой-то выскочке по имени Бирди. И она вытворяет себе все, что захочет. Про нее говорят, что она якобы входит в Совет, но это же не значит, что можно себе все позволять. То у нее подозрительные гости, то она делает вид, будто ее и дома-то нет, хотя сама только что прошла прямо перед глазами соседки, и вообще все это очень и очень странно. Вот, например, с тех пор, как она там поселилась, у нее, у госпожи Осей, в саду стали хуже себя чувствовать любимые розы. А эти самые розы много лет побеждали на выставках цветов района. Да и все остальные растения стали явно хиреть. Конечно, бывают люди, которых цветы не любят, такая уж у них аура, хотя обычно это дурные люди, но какими бы дурными они ни были, никто из них не может так сильно влиять на растения, да еще на большом расстоянии. Так что здесь явно, явно дурная магия. Ничем другим это нельзя объяснить. И не подумайте, что возраст мешает как следует ухаживать за садом, нет, она все, все делает как надо. Эта Бирди наверняка чувствует, что госпожа Осей ничуть не обманулась ее приторным видом, и в отместку решила извести ее последнюю гордость. Она наверняка делает что-то нехорошее с садом, а розы, они ведь такие нежные, такие чувствительные, на них просто больше всех сказывается. Так что эту зловредную Бирди нужно как можно скорее вывести на чистую воду и наказать, примерно наказать. Пока еще не поздно и драгоценные розы еще можно спасти, а иначе она не переживет, просто не перенесет их гибели. В этом месте госпожа Осей даже всплакнула, и Лити стало очень жалко ее и еще более неловко оттого, что она совсем не была уверена, сможет ли помочь старушке. Лити постаралась закруглить беседу, и обе вышли на воздух, чтобы можно было наконец увидеть те самые драгоценные розы, о которых было сказано столько нежных слов.

Розы и в самом деле стоили доброго слова, хотя госпожа Осей несчетное число раз всплеснула руками и сокрушенно заявила, что это совсем не то, что было раньше.

И правда, приглядевшись, Лити заметила, что цветов должно было быть гораздо больше, но нераспустившиеся бутоны почернели и опали, а некоторые листья увяли и висели как тряпочки бурого цвета. Госпожа Осей объяснила, что несмотря на то, как больно ей смотреть на подобное безобразие, она не стала его убирать специально, чтобы подтвердить правоту своих слов. Что ж, с цветами и в самом деле было что-то не в порядке. Лити попыталась было выяснить, не завелись ли в саду какие-нибудь вредители, но госпожа Осей обиженно поджала губы и заявила, что подобные мысли пришли ей в голову первыми и что такой опытный садовод, как она, уж наверняка смог бы распознать болезнь или вредителя. Нет, ничего подобного она не видела никогда в своей жизни. Здесь явно не без магии. А она, госпожа Осей, никогда не прибегала к магии, да и на конкурс принимают только чистые, без заклятий растения. Так что в магии она не сильна.

Но что касается остального, то нет ничего такого, чего бы госпожа Осей не знала о садовых растениях. И если она, Лити, сомневается, то, наверное, госпожа Осей зря все ей рассказала и вообще зря обратилась в Бюро. На них, похоже, нет надежды — сначала присылают этого надменного Нелла, который и выслушать толком не желает, а потом девчонку, которая оказывается не лучше…

На этом месте Лити удалось остановить гневное словоизвержение раздраженной старушки.

— О, госпожа Осей, я вовсе не хотела ни обидеть вас, ни усомниться в ваших познаниях. Просто, прежде чем начать работать, я должна убедиться в том, что это именно моя работа, отсечь, так сказать, все другие предположения. Но во всем, что касается сада, я, разумеется, полностью полагаюсь на вас.

Эта нехитрая лесть подействовала, и старушка заметно успокоилась. Лити даже удалось уговорить ее уйти в дом и позволить Лити самой все осмотреть и сделать собственные выводы. Ведь собственные впечатления, не искаженные чьим-то сложившимся мнением, так важны в подобной работе. Госпожа Осей, которой польстило явное обращение к ее профессиональной объективности, согласилась предоставить девушке полную свободу действий. Они договорились, что как только Лити что-нибудь обнаружит, она сразу сообщит об этом и вообще будет держать хозяйку в курсе всех новостей.

Оставшись одна, Лити продолжила прогулку по саду и попыталась сосредоточиться на своих ощущениях. Она несколько раз прошлась по дорожкам и вернулась к розам.

Госпожа Осей все же убедила ее в том, что, будь у роз маломальски обыденная причина капризничать, пожилая садовница непременно обнаружила бы ее. Отключив внешние ощущения, Лити попыталась прощупать магическое воздействие на разных уровнях. Ничего. Пространство вокруг было абсолютно чисто. Несколько раз повторив попытки, Лити пала духом. Либо тут действительно ничего не было — но отчего же вяли розы? Либо у Лити возникли какие-то проблемы с магической чувствительностью. Раньше таких проблем не было, но кто знает, может, они только что появились? Будь Лити поопытнее, поувереннее в себе, она бы даже не допустила таких мыслей. Она прекрасно знала, что одна из важнейших составляющих успеха деятельности любого мага это именно уверенность в собственных силах. Правда, эта уверенность базируется на определенном опыте успешного решения задач, что, в свою очередь, прямо зависит от природного дара. А Лити не хватало именно этого успешного опыта. С природным талантом как раз все обстояло более чем недурно. Педагоги, не желая в глаза часто хвалить девушку, между собой не скрывали, что Лити — одна из немногих действительно талантливых учеников, и прочили ей большое профессиональное будущее.

Пока же это было ее первое не учебное задание, а все учебные предполагали, что если стоит цель что-то найти, то это что-то обязательно существует. Так было всегда. И Лити редко стоило большого труда справиться с задачей.