Дело о проклятых розах

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда часом позже они уже находились на пути в Цветочное предместье, Лити посвятила Алита в суть дела.

Конечно, она рассказала ему не все, а сообщила только, что часть ее задания — определить наличие некоего заклятия. Она не сказала какого «чтобы не влиять на его объективность». Алит же, будучи уверен в своей способности распознать любую магию, не стал настаивать.

В сад они прошли, испросив предварительно разрешения у госпожи Осей. Однако Лити пришлось, на некоторое время оставив Алита в дальней части сада, где росли те самые закапризничавшие розы, самой прикрывать тылы, объясняя хозяйке, что для подтверждения одной своей гипотезы она решила пригласить выдающегося специалиста.

Что, в общем, было почти правдой. Госпожа Осей была тронута таким вниманием к ее делу и легко позволила им находиться в саду столько, сколько понадобится.

Когда Лити вернулась к Алиту, она обнаружила его в сильном недоумении. И с каждой минутой его недоумение все больше возрастало. Лити не пыталась с ним заговаривать, сама прекрасно зная, что магу во время работы мешать не стоит. Особенно если это работа по определению природы неизвестного заклятия. Правда, лицо Алита не внушило ей оптимизма. Он явно не мог понять, что за магия здесь присутствует. Если присутствует. Наконец после довольно продолжительного времени он прекратил попытки, но не спешил нарушить молчание. Лити решилась сделать это сама.

— Ну что? — осторожно спросила она.

— Я… пока рано делать выводы. — Эта отговорка была способна удовлетворить кого угодно, но только не Лити и только не сейчас. Поэтому она продолжала требовательно глядеть ему в лицо. Он некоторое время еще пытался сопротивляться, но в конце концов не выдержал и сдался.

— Тебе бы в инквизиции работать, — с досадой пробормотал Алит. Знаешь, я не могу сказать, что это.

Такие слова в устах самоуверенного молодого человека дорогого стоили. Лити даже почувствовала жалость и уважение к нему, еще бы — кому приятно на глазах ученицы, девчонки, которая недавно чуть не объяснялась тебе в любви, а теперь просит твоего совета, признаваться в собственном неведении. Но Алиту достало честности и мужества признаться, а не отговориться туманными фразами. Оставалось проверить еще одно.

— Но ты по крайней мере чувствуешь, что здесь что-то есть?

— Видишь ли, — Алит пытался подобрать слова, — я даже этого не могу с уверенностью утверждать. Что касается заклятий, то я не обнаружил ни одного, ничего. Но есть что-то, что… мешает мне, как будто царапает. Слегка, где-то почти на границе восприятия… И я не пойму, что это. Здесь как будто что-то лишнее. Или нет, не так. Скорее, чего-то не хватает.

Лити замерла. Это было именно то, что чувствовала и она, только не сумела осознать, выразить словами.

— Алит, ты гений, — серьезно произнесла она. — Я тоже чувствовала, но сама бы ни за что не поняла. Ты чувствуешь здесь поле?

Несколько мгновений он недоверчиво смотрел на нее, а затем в его глазах отразилось понимание.

— Но этого не может быть! — И потом: — Ты права.

Какое-то время они молча стояли, переваривая свое открытие, а потом разом, перебивая друг друга, заговорили:

— Как такое возможно?

— Это невозможно. Ну ты же сама чувствуешь! Не знаю как.

Но они оба понимали, что это правда. Здесь не было, просто не было природного магического фона земли, который был всегда и везде. Он естественная составная часть мира, существующая с момента рождения этого самого мира. Именно этот фон, это природное поле порождает любую человеческую магию. Да и в конце концов именно наличие магического поля сделало возможным, согласно господствующей теории, само появление и развитие жизни, не говоря уже о разуме. Невозможно представить себе картины мира без магического поля, так же как нельзя представить мира без, скажем, материи. Магическое поле — это тот универсальный всемирный клей, который соединяет все на свете, который не дает миру распасться на частички хаоса. Так что его просто не могло не быть. Но его не было.

Лити внезапно почувствовала, как силы покидают ее и даже как будто сама ее жизнь потихоньку утекает из нее. Ей стало страшно. Она чувствовала, что чем дольше стоит здесь, тем сильнее ее оцепенение и тем труднее выбраться из этого стеклянного бездействия и уйти из нехорошего места. Тишину разбил Алит.