Старик замотал головой.
– Олвин! – яростно прошептал он. – О чем вы говорите? Вы даже не представляете, в какую кашу угодили!
Олвин внимательно посмотрел на него.
– Может быть, вы мне расскажете? – осторожно сказал он.
Старик замолчал. Вместо него ответил Хар, который незаметно для Олвина вошел внутрь и теперь внимательно прислушивался к их разговору.
– Ваш учитель пытается объяснить вам, что очень скоро сюда прилетят настоящие хозяева и тогда нам всем точно не поздоровится. А их интересуют не неучтенные образцы, а совсем другие вещи. Намного более серьезные.
Олвин даже не оглянулся. Он как-то незаметно для себя уже привык, что Хар всегда оказывается где-то поблизости. А вот его учитель, который днем притворялся сумасшедшим, сейчас отреагировал совершенно иначе.
– Кто вы? – прошептал он испуганно.
– Тот, кто прекрасно понимает, что именно здесь происходит, – спокойно ответил Хар и обратился к Олвину: – Вы не выйдете наружу на некоторое время? Боюсь, очень скоро кое-кто примется копаться в наших головах. Не хочется оставлять неприятелю такие подарки. Заодно посмотрите, чтобы нам никто не помешал.
Олвин пожал плечами и молча вышел.
– Продолжаем разговор, – сказал Хар, когда люк плотно затворился. – Времени у нас чертовски мало. У вас есть доступ к лифту?
Старик промолчал.
– Бросьте, – сказал Хар. – Какой смысл молчать? Ваш соучастник улетел.
Значит, он оставил вам все коды доступа. Больше никого из посвященных здесь нет.
– Кто вы такой? – тихо спросил старик.
– Напрягите вашу гениальную голову. Наверняка не из вашей команды. Подумайте сами, кто мог прилететь с Земли именно сейчас.
Старик устало выдохнул.
– Предположим, я вам поверил. И что? Будете судить меня прямо здесь или повезете на Землю?
Хар немного помолчал.
– Если бы вас решили судить, то сюда прибыл бы не я, – медленно произнес он. – Давайте попробуем хоть немного исправить то, что вы здесь натворили.