Апрель в Лондоне

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну!

— В некотором роде. А что?

— И он поедет со всеми остальными?

— Вряд ли, — сказала Эйприл, а потом задумалась. — Хотя чем черт не шутит! Может, и поедет, если силы воли хватит! Так в чем дело-то?

Мэй посмотрела на облака, на дальний лес, а потом спросила прямо:

— Он же еще не очень старый?

Эйприл поперхнулась.

— Он моложе моего лорда, — сказала она, откашлявшись, — просто выглядит не очень.

— Что верно, то верно, — ухмыльнулась Мэй. — Ну да ничего, сойдет…

— Ты это о чем? — опасливо спросила Эйприл. — Нагадала, поди, чего-нибудь?

— Может, нагадала, может, сама решила, — задумчиво протянула девочка. По черным глазам решительно ничего нельзя было прочитать. — Эйп, если он не поедет…

— То что?

— Сделай так, чтобы поехал. Или пусть твой лорд сделает, он может, я же вижу, — отрезала Мэй. — Крутись, как хочешь!

— Еще всякая шмакодявка мной командовать будет! — засмеялась та. — Ладно, попробую, но этот мистер строптивый, так что уж не обессудь…

— Ничего, у мужчины должен быть характер, — серьезно сказала Мэй. — Пускай даже и плохой. На кой нужны слизняки?

Эйприл в очередной раз восхитилась названой сестренкой, потом подумала, что это может быть, по меньшей мере, забавно, и спросила:

— А возраст-то чего, ничего?

— В таборе считалось, что если барон берет себе молодую жену, значит, он полон сил и достоин управлять своим кланом, — невозмутимо ответила Мэй. — Даже если ему шестьдесят, а невесте пятнадцать.

— Ты поэтому отстала от них? — негромко произнесла Эйприл.

— Да, — не стала запираться та. — Мою сестру так взял один богатый цыган… Нам, женщинам, выбирать особенно не приходилось.