— Конечно. Вы параноик и даже в гувернантке всегда будете видеть шпионку, причем даже неважно, чью, — усмехнулась она. — Ко мне вы худо-бедно привыкли, но и то ведь подозревали в чем-то, скажете, нет?
— Скажу — да. Но потом убедился в обратном.
— А остальные? — помолчав, спросила девушка. — Ваши друзья и прочие?..
— Крэбб и Гойл тоже уедут. Мы, как вы могли догадаться, слишком давно связаны, а дети нашли общий язык. Кстати, пользуясь случаем, передаю вам благодарность от обоих. Вы понимаете, за что…
— Конечно, — улыбнулась она. — Надо думать, эти господа не такие чувствительные, и женам их досталось поменьше, чем мне!
— Ну, знаете!..
— А что, я не права?
Люциус тяжело вздохнул. Эйприл не ошибалась, это уж точно.
— Нотт тоже просил вас поблагодарить. Он пока колеблется, но, думаю, все-таки снимется с места. У него единственный сын, родни нет, сам уже немолод… Сами понимаете, рисковать в такой ситуации не стоит. Он просил меня позаботиться о Теодоре, если вдруг что-то случится.
— Вы согласились?
— Разумеется. За кого вы меня принимаете? — нахмурился Малфой. — С Ноттом мы не родня, ну разве только давным-давно наши предки пересекались, однако это не имеет никакого значения. Я, в свою очередь, взял с него и остальных такое же обязательство. Мало ли…
— Разумно, — кивнула Эйприл. — Даже если случится какая-нибудь ужасная война, хоть один может уцелеть, а не пропадать же малышне! А то их тоже как вот отдадут какой-нибудь миссис Смайт, добра не жди… Ой, кстати, а как же Дурсли? У них Поттер, а если вы говорите, что рано или поздно начнется заварушка, так ведь…
— Дурсли тоже уезжают, — любезно сообщил Люциус, и девушка захлопала глазами. — Да, немного страшно вот так взять и поменять страну, но, во-первых, мистер Дурсль намерен открыть собственный бизнес, думаю, вы понимаете, о чем я… Во-вторых, все мы — те, кто уже пользуется его услугами, — поддержим, случись что. В-третьих, меня имеются земли на материке, которые я вполне могу сдать в аренду фермерам, ну а дальше… сами догадаетесь?
— Конечно, — фыркнула Эйприл, — эксклюзивные сыры с французских сыроварен лорда Малфоя… Ну что вы смеетесь, я же угадала!
— Да, — сказал он уже без улыбки. — Почему бы и нет? Громкое имя тоже стоит хороших денег… даже если у меня пока нет ни сыроварни, ни винокурни. А вы теперь почему смеетесь?
— Потому что это я подсказала миссис Дурсль, что можно просто переклеивать этикетки на маггловском товаре. Хотя, быть может, ее муж и сам бы до этого додумался…
— А, ну я подозревал, что без вас не обошлось, — вздохнул Люциус. — Так или иначе, все это пока держится в строгом секрете. Из-за Поттера, как вы понимаете. Его могут захотеть оставить под надзором.
— Конечно, понимаю… — Эйприл помолчала. — А миссис Лонгботтом.
— И она через некоторое время переберется поближе к нам. Кажется, она считает, что обязана приглядывать за воспитаним Поттера, и славно, потому что миссис Дурсль все-таки маггла, а мальчик-волшебник может что-нибудь отчудить, вы сами знаете. Разумеется, разъезжаться мы будем не сразу, чтобы не привлекать внимания… — Он помолчал. — Знаете, мисс, мне жаль бросать мэнор, в котором я вырос но я боюсь за сына. Мне жаль бросать мэнор, но я боюсь за сына. Если что-то начнется — а оно начнется непременно, я ведь рассказывал вам о метках и прочем, — я хочу, чтобы Драко был как можно дальше отсюда.
— Я понимаю, сэр.