Голос Оливера, прозвучавший слишком спокойно в столь ужасный момент, отрезвил и заставил поверить в реальность пугающей действительности.
— Захлебнулся, скорее всего, — говорил брат. — Надо немедленно удалить из легких воду. Я читал в книге. А то умрет.
— Как? Каким образом? — набросилась на брата пришедшая в себя Оливия, ей хотелось бегать, кричать, что-то делать, но только не бездействовать.
Ветер крепчал, спутывая ей волосы и бросая в глаза мокрый песок. Потоки дождя, низвергавшиеся сверху, мешали видеть, но она ничего не замечала.
— Надавить на грудь, и посильней. Главное, не сломать ребра. — Оливер склонился над Марко и уперся ладонями. — Так… так… Я никогда не делал, лишь читал. Но, думаю, что именно таким способом.
— Дай я, ты делаешь слишком медленно. — Оливия не могла просто смотреть и ждать. Счет, как ей сейчас казалось, шел буквально на секунды. И хотя ее била сильная дрожь, но настроена она была решительно. — Вот так? — Она попыталась повторить то, что сейчас делал Оливер, только в более быстром темпе.
— Да, — кивнул брат. — И-раз, и-два. Полегче, не убей.
Рядом стояли понурившийся Йоши и уткнувшийся носом в ладонь Оливера Рэнделл.
— Пожалуйста! — выкрикнула Оливия. — Ты не можешь! Очнись! Ты же побывал в стольких штормах…
Марко, несмотря на все ее отчаянные старания, продолжал лежать неподвижно, а бледное лицо начало постепенно приобретать мертвенную синеву.
— А ну, очнись! Не смей так поступать! — истерично выкрикнула она и нажала на грудную клетку с такой силой, что рассчитывала услышать в ответ треск ребер.
И тут парень, вздрогнув, дернулся и зашелся в кашле, одновременно выплевывая изо рта воду.
— Жив! — Йоши, оттолкнув Оливию, кинулся на друга.
Оливия беспомощно уставилась на кота, и ее вдруг охватила сильная усталость, трудно стало не то что пошевелиться, а даже моргнуть. Она, словно неподвижный каменный истукан, сидела и смотрела, как Марко, прокашлявшись и закончив невольно обниматься с котом, медленно повернулся к ней.
— Спасибо… — произнес он хриплым, чужим голосом и, приподнявшись, коснулся губами ее щеки.
Йоши вытаращил глаза, но почти сразу придя в себя, произнес напыщенным, театральным тоном:
Оливия почувствовала, как брат подхватил ее под локти и резким рывком поставил на ноги.
— Вот и замечательно, что все хорошо закончилось… — процедил Оливер. — Пойдемте теперь поищем, где укрыться от непогоды.
Говоря, он сверлил Марко недовольным взглядом. Парень, шатаясь, поднялся и ответил брату не менее мрачным взором.
— Заканчивай, — прошептала Оливия.