ГЛАВА 6
Парковка была подземной, многоуровневой. И черный «мерседес» заглушил мотор на полупустой площадке самого нижнего этажа. Водитель повернулся к задремавшему на заднем сиденье пассажиру:
— Приехали. Развлекаться будем именно здесь.
— Мы вообще где? — Платон Андреевич Королев зевнул, как африканский лев. — В клубе?
— Клуб «Каннам» — наимоднейшее местечко.
Шофер Вася расхохотался.
— Мировая популярность корейской поп-музыки добралась и сюда. А вишенкой на торте будет… Вот! — Василий достал из нагрудного кармана два блестящих флаера. — Концерт мегасуперпопулярного Белого Тигра. Давай поторапливайся. Тигренок скоро начнет мяукать, и я бы не хотел пропустить начало.
Королев потер ладонями лицо.
— Это должно быть весело. Только… — Он быстро щелкнул пальцами по стеклышку часов. — Веселиться, так веселиться!
И Платон Андреевич исчез, окружив себя плотным коконом серого тумана. Потом туман развеялся. На заднем сиденье сидел молодой человек азиатской наружности — с глянцевой челкой, закрывающей пол-лица, узким треугольным подбородком и жестким ртом с чуть полноватой нижней губой. Темно-серый костюм не изменился, только сузился в плечах, идеально повторяя контуры худощавого тела, да в нагрудном кармане появился легкомысленный разноцветный платок.
— Будь осторожен, Дзиро. — «Шофер Вася» тоже провел пальцами по запястью и превратился в совсем юного азиата — широкоскулого, с шапкой густых, выкрашенных в рыжий цвет волос. — Тебя могут узнать.
— Тем интереснее, — пожал плечами Дзиро. — Пак Мин Джун должен до потолка прыгать от радости, что я соизволил послушать его скулеж. Кстати, как я должен звать тебя в этом облике?
— Зови меня Нобу, дорогой, — жеманно ответил мальчик.
Собеседники синхронно рассмеялись. «Нобу» по-японски значило «вера», и оба посчитали это очень удачной шуткой.
Вера не успела даже чертыхнуться. Ее подхватили под локоть, и через мгновение она смотрела в серьезные карие глаза незнакомца. Сердце стукнулось о ребра — раз, другой…
— Спасибо!
Девушка выпрямилась и отстранилась.
— Будьте впредь осторожней.
Парень был очень высоким и очень, просто запредельно, серьезным. Толпа его обтекала, как горная река — порог высшей категории. На груди незнакомца поверх серого кашемирового свитера болтался прямоугольник бейджа. «Администратор», — прочла Вера. Кажется, это тот самый начальник, встречи с которым она добивалась.
— Меня зовут Хо Мин Су. — Администратор говорил по-английски. — А вы…