Сияющие

22
18
20
22
24
26
28
30

Коп уходит. Поравнявшись с Кирби, сжимает ей плечо со словами: «Мы возьмем его». Но ей от этого не легче – ведь до сих пор не взяли.

Хэррисон выжидательно смотрит на нее, и его наконец прорывает:

– Что ты себе позволяешь?

– Вы правы, я должна была подготовиться лучше. Но мне нужно было поговорить с ней как можно быстрее, по свежим следам. Я не думала, что она воспримет все так болезненно… – Кирби ощущает, как все сжимается в животе. Может, и Рейчел воспринимала так же?

– Я не собираюсь выслушивать твои объяснения, – бесится Хэррисон. – Ты портишь репутацию газеты, компрометируешь наши отношения с полицией. Скорее всего, ты подорвала расследование. Накинулась на убитую горем пожилую женщину, которая совершенно не нуждалась в твоих идиотских теориях. Ты злоупотребила служебным положением!

– Но я не собиралась писать об этом.

– Мне все равно. Ты работаешь в отделе спорта и не имеешь права брать интервью у членов семей погибших. Этим занимаются наши опытные и отзывчивые репортеры отдела криминальной хроники. Ты сидишь и носа не высовываешь из своего отдела. Понятно?

– Но вы же читали мою статью о «Голом Рейгане».

– Что это?

– Панк-группа.

– Ты хочешь меня до дурки довести? – Хэррисон не верит своим ушам.

Дэн устало закрывает глаза.

– Может получиться отличный материал, – как ни в чем не бывало заявляет Кирби.

– Какой материал?

– Нераскрытые убийства и их последствия. Психологический личностный поворот. Кандидат на Пулитцеровскую премию.

– Она всегда такая? – спрашивает Хэррисон у Дэна, но Кирби прекрасно понимает, что он уже прокручивает идею в голове.

Однако Дэн не поддается:

– Забудем. Не получится.

– А это интересно, – не успокаивается Хэррисон. – Вместе с опытным журналистом. Эммой, например, или Ричи.

– Она не будет этим заниматься, – жестко настаивает Дэн.