Каникула

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что значит, не на том? Я не понимаю.

– Я тоже. И вместо специально подготовленного грузовика, в «тойоту» врезался неизвестный пикап, доверху груженный какими-то железками. Автомобиль перевернулся. У одного из наших серьезная травма головы.

– Перевернулся? А что с пассажиром?

– Мои люди, как и планировалось, сделали вид, что находятся без сознания, и дали ему спокойно уйти.

– А сейчас за ним кто-нибудь следит?

– В том-то и дело, что нет. Как я уже сказал, мои наблюдатели ждали на другом перекрестке и потому разминулись с объектом.

– Значит, мы не знаем, куда направился русский?

– Нет, но мы его обязательно найдем, это лишь вопрос времени. Ему же некуда деться.

– А что это был за пикап, что устроил аварию?

– Мои люди не разглядели. Было темно, а кроме того, они же прикидывались ранеными.

– Выходит, кто-то узнал о нашем плане?

– Клянусь, ни одна живая душа!

– Значит, этому русскому всего лишь отчаянно повезло?

* * *

Заедая пережитый стресс толстенным бифштексом и обильно запивая его вином, Глеб рассказывал Веронике о своих приключениях и чудесном спасении.

– Говоришь, к человеку, который тебя допрашивал, остальные обращались как к Маршалу? Это что, кличка?

– Не думаю. Дело в том, что в рыцарских орденах, в том числе и у тамплиеров, звание Маршал присваивали предводителю боевой дружины.

– Что-то типа главного боевика?

– Вроде того.

– Значит, падре Бальбоа все же прав?

– Ты о чем?