За пригоршню кулаков

22
18
20
22
24
26
28
30

14

Мусака - греческое блюдо, рубленая баранина с баклажанами, "Грек Зорба" ("Alexis Zorbas") - фильм 1964 г., мелодия "национального танца сиртаки" из которого настолько на слуху, что услышите - сами удивитесь.

Вино Сангрия, кастаньеты и сомбреро - безусловно, испанские приметы.

15

Бобби Чарльтон - выдающийся футболист, большую часть карьеры - капитан Манчестер Юнайтед

16

Пиджак-неру - прямой, длинный, без воротника и с навесными петлями для пуговиц - назван так по имени Джавахарлала Неру, премьер-министра Индии (1947-1964 гг.), поскольку поначалу был частью костюма индийских госслужащих; в Британии был особенно популярен в 60-е годы среди хиппи.

17

Роберт Айронсайд - герой сериала Ironside (1967-1975) - детектив в инвалидном кресле

18

"The Black and White Minstrel Show" - развлекательное шоу на BBC (1958-1978), варьете, исполняющее американские деревенские песни. "Old Man River" (1927) - песня из американского мюзикла о неграх, плывущих по Миссисипи.

19

Человек Без Имени - персонаж Клинта Иствуда

20

Джимми "Попай" Дойл - полицейский, герой Джина Хэкмена из известного фильма 1971 г. "Французский связной", взявший свое прозвище от имени Морячка Попайя из мультфильмов, человечка с огромными кулаками с татуировками-якорями, который становится еще сильнее, если съест банку шпината.

21

Флоренс Найтингейл - известная британская сестра милосердия и общественный деятель

22

Сьюзи Кваттро - американская певица, название ее сингла 1973 г. "Can the Can" означает что-то, что невозможно совершить, например, законсервировать консервную банку.

23