Остров – Северная территория

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не думаю. Это случай один на миллион, но после того происшествия с нашим «гостем» этот страх не покидает меня ни на минуту, – она резко схватила руку командора и с ужасом посмотрела в его глаза, – Дункан, я все еще думаю, правильно ли мы сделали, отпустив его? А вдруг он вернется? Вдруг он захочет уничтожить всех нас в порыве мести и отчаяния?

– Он не вернется. Он приходил не за уничтожением всего. И приходил он не по своей воле.

Внезапно в кафетерий ворвался мужчина в белом халате. Встав на пороге, он нервно осматривал помещение в поисках кого-то, и, увидев за дальним столиком Сильвию и Кресса, спотыкаясь, буквально подлетел к ним.

– У Вас обеспокоенный вид, доктор Эврил, – заметил Кресс, когда доктор плюхнулся рядом с ним и вытер рукавом испарину со лба. Губы его дрожали, он часто вздыхал, а взъерошенные волосы на голове напоминали гнездо.

– У меня новости, мисс Кертис. Я не знаю, как это произошло. Я не понимаю…, – Эврил тряс головой и хаотично жестикулировал, едва не скинув чашку со стола на колени командору. Тот немного отодвинулся от возбужденного доктора.

– Даниель, – Сильвия аккуратно взяла его за руки, – успокойтесь. Вы привлекаете внимание персонала. Нам незачем сеять панику внутри Института. Что произошло?

– Да, да. Вы правы, – Эврил, выдохнув, застегнул халат на груди и поправил бейдж со своими инициалами, – объект RМ-3701 вышел из криогенного сна. Никакой наружной стимуляции к этому не было. Мало того, все приборы исправно работают.

– Вы шутите? – спросил Кресс, схватив доктора за плечи.

– Доктор Эврил, быть может это какая-то ошибка? Может Вы перепутали объект? Или Вам показалось?

– Показалось? – возмутился Даниель. Его брови взмыли вверх и губы странно искривились, – мне и еще целой группе из 7-ми человек? Никаких ошибок быть не может! Это исключено! Я предлагаю Вам лично посмотреть на это.

Троица мгновенно встала из-за стола и направилась на уровень криогеники. Эврил несся впереди, едва не срываясь на бег. Сильвия и Кресс старались не отставать. Комната, в которой они оказались, была разделена на две части огромным толстым стеклом, за которым прекрасно просматривалась вторая часть помещения. В ней находились приборы, компьютеры с большими мониторами, две криокапсулы и персонал.

– Смотрите, – обратился доктор к приглашенным и указал пальцем за стекло. Командор и Сильвия буквально прилипли к стеклу. От их редкого дыхания по стеклянной поверхности в стороны расползались мутные пятна, а глаза врезались в одну из капсул, в которой находился мужчина. Мускулистое поджарое тело, зафиксированное ремнями и украшенное проводками приборов, держало гордо приподнятую голову с красивыми и строгими чертами лица. Каштановые волосы с проседью обрамляли его, и надоедливо лезли в глаза. А карие глаза, почти черные, с интересом рассматривали все вокруг, пока не встретились со взглядом Сильвии. Зрачки мужчины расширились, а датчик сердцебиения часто запищал. Сильвия в свою очередь резко отвернулась и с неподдельным испугом посмотрела на командора.

– Это невероятно, – едва прошептала она, – одиннадцать лет объект находился во сне. Никакие раздражители не могли повлиять на его пробуждение. Перебои с питанием исключены. Что же произошло?

– Моя группа пытается это выяснить, – мгновенно ответил Даниель, – но меня поражает, как высоки его жизненные показатели. Его биологическое состояние не соответствует фактическому возрасту.

– Давайте продолжим в моем кабинете? – предложила Сильвия и первая решительно вышла прочь.

Несмотря на то, что дочь доктора Кертиса оказалась в родном кабинете, ее потрясывало от увиденной картины за стеклом. Командор по-хозяйски налил ей виски и поставил перед ней на стол. Сильвия с шумом рухнула в кресло, смело схватив стакан с коричневой жидкостью, и, не отводя взгляда от предмета в руках, продолжила:

– Объект RМ-3701 нужно уничтожить.

– Что? Мисс Кретис, Вы отдаете себе отчет в том, что желаете ликвидировать объект, так и не поняв причину пробуждения? К Вашему сведению, у нас еще как минимум тысяча подобных объектов! Если это какой-то общий сбой, то нас ожидает «оживление» каждого из них! – взволнованно прокричал Эврил.

– У нас нет времени. И нет нужды. Он опасен. Вы оба прекрасно знаете, что это за объект. Повторное погружение в сон не даст гарантии, что данная ситуация вновь с ним не повторится. Только ликвидация.

– Сильвия! Я понимаю твое состояние и твои переживания, но доктор Даниель прав. Дабы избежать подобных пробуждений, нужно знать причину. И у нас есть прекрасный шанс выяснить это, – Кресс попытался переубедить ее.