– Я бы с радостью использовал тебя в роли пешки куда дольше, но твое чтение мыслей – серьезная проблема.
– Сначала ты собирался продвинуть в гендиректора Алекса, – заметила Хезер. – Или это была лажа с самого начала?
– Нет. Я хотел оставаться вне света рампы как можно дольше. Особенно во время шумихи вокруг экспериментов Грея. Я бы дождался, пока репутацию компании обелят, дал бы Алексу выстоять шторм, а потом позаботился бы, чтобы несчастный случай, который я наметил для Грея, произошел с
– Без Ника, – заявил Альтшулер, – все будут считать видео подлогом.
– Пускай себе считают. Очень скоро они убедятся в обратном.
Файф бросил взгляд на наручные часы. Он планировал подождать с их убийством до возвращения брата. Но он и так уже ждал достаточно, и пора готовить дом к поджогу.
– Гадаешь, почему брат еще не вернулся? – Холл устремил на него ледяной взор.
Файф уставился на него в ответ. Что это
– У меня есть скверные новости для тебя,
Файф поднял свой пистолет, нацелив его Холлу в лоб, игнорируя два конфискованных пистолета, лежащих на верстаке рядом.
– Пытаешься остроумничать или действительно что-то знаешь? – На миг задумавшись, он сменил мишень, направив пистолет на Хезер. – Если ты через три секунды не убедишь меня, что тебе что-то известно, я прострелю ей коленную чашечку.
Холл прочел в его мыслях, что Файф счел угрозу искалечить Хезер куда более действенной стратегией, чем убивать
– Угрозы совершенно излишни, – любезно улыбнулся Ник. – Я с преогромным удовольствием расскажу тебе все, что знаю. Твой брат схвачен. Меган Эмерсон. Минут тридцать назад. Ей пришлось заняться кое-какими… приготовлениями… но она перезвонит через пару минут, чтобы договориться об обмене.
– Не может быть. Ей ни за что его не найти. Да если б и нашла, то ни за что не сумела бы его захватить. Опять же, ее давно уже и след простыл. Твой блеф никуда не годится.
– Может, я и не гроссмейстер по части шахмат, – тряхнул головой Холл, – зато ты на совесть постарался, целую неделю обучая меня паранойе. Я знал, что увяз по уши. Видишь ли, ты очень хорош. Настолько хорош, что я понял: недооценивать тебя слишком опасно. Я не предвидел, что ты обернешь ситуацию в свою пользу подобным образом, но все равно счел, что хорошо иметь туза в рукаве на подобный случай.
Холл чуть не улыбнулся, увидев ошарашенные лица двоих друзей, озадаченных не меньше Файфа.
– Оказалось, что я не могу читать Меган Эмерсон. Не знаю почему. Все гадали, как это она может состоять в романтических отношениях с телепатом. Ну, теперь вы знаете. Она для меня непроницаема. И хотя я не могу читать ее мысли, зато
Холл почувствовал, как мысли Файфа понеслись стрелой в попытке уяснить новую информацию.
– Так ее письмо было «липой»? – спросил он.
– Совершенно верно. Мы довольно долго обсуждали наш план телепатически. Это еще один способ вести беседу без страха быть подслушанными. Мы решили, что она возьмет пистолеты, конфискованные у человека Гердлера, и удалится со сцены. Затем купит дешевый фургон и будет держаться в радиусе телепатической связи. Просто на случай, если мы Алексом просчитались. Но о нашей телепатии я не упомянул ни словом ни Алексу, ни Хезер. Мы с Меган решили не распространяться об этом, пока не будем в полной безопасности. И хотели, чтобы их реакция на известие, что она меня бросила, была как можно более искренней.