Квантовое зеркало

22
18
20
22
24
26
28
30

Прилагаю номер телефона и код для активации квантового зеркала. Не могу выразить, как мне жаль, что дело зашло так далеко. Я надеюсь лишь, что посмертие действительно существует и что когда-нибудь мы сможем там встретиться.

А пока что избавь мир от двух величайших угроз и живи дальше – счастливо и богато, ведь ты заслуживаешь этого, как никто другой.

Твой добрый друг

Эбен Мартин

Аль-Йад прочел цифры, которые шли после сообщения, и рассмеялся вслух. Он и прежде сознавал, что Аллах действует тайными путями. Только не знал, что Он наделен столь глубоким чувством юмора – и иронии.

55

Аль-Йад решил, что достаточно он перечитывал эти сообщения. Пора было навестить свою добычу.

Было достаточно легко вычислить, что произошло после последнего послания Аронсон к Мартину. В отличие от нее миллиардер знал о квантовом зеркале. Поэтому когда она написала ему, что Крафт хочет, чтобы она временно лишила его способности к связи с божественной силой, Мартин сразу догадался о намерениях Крафта. Ответное сообщение Мартина, где он настаивал, чтобы она этого не делала, было достаточно выразительным.

А затем Мартин предпринял последнюю попытку убедить Бреннана Крафта свернуть с пути, на который тот встал. За свою глупость Мартин поплатился жизнью. После его смерти некому было сбросить таймер, и письмо Мартина было отправлено Алиссе автоматически, как он и планировал.

Но ушло оно слишком поздно.

Аль-Йад вошел в комнату, где ждала Алисса Аронсон, и поплыл по воздуху в развевающемся белом бурнусе и куфии, дабы приземлиться прямо перед ней. Как обычно, его борода была аккуратно подстрижена, он был безупречно чист и излучал власть и уверенность.

Потянувшись божественной силой, он заставил дверь закрыться за его спиной. В отличие от большинства людей, на Аронсон это, похоже, не произвело впечатления. Аль-Йад не был удивлен: ведь, в конце концов, она была шлюхой Крафта и не раз наблюдала подобные проявления силы.

– Алисса Аронсон, – произнес он, придав своему голосу сверхъестественную глубину и звучность. По ее реакции он мог сказать, что этот богоподобный голос пугал ее. – Или мне следовало бы сказать – доктор Алисса Аронсон? Я очень ждал встречи с тобой.

На ее лице возникла гримаса ненависти, но тут же исчезла. Аронсон сделала несколько глубоких вдохов, и Аль-Йад точно знал, что она пытается заставить себя соблюдать осторожность. Как и следовало ожидать. Она отчаянно была ему нужна, но сама она не могла знать об этом. Насколько ей было известно, дерзость была бы для нее самоубийственна.

– Зачем я здесь? – спросила она – скорее спокойно, чем вызывающе.

Он был впечатлен тем, что она, похоже, готова была вести вежливый разговор – по каким бы то ни было причинам. Что ж, если она желает быть вежливой, он поддержит этот тон. Кроме того, вскоре ему нужно будет ее сотрудничество – вольное или принудительное.

– Ты здесь для того, чтобы отвечать на мои вопросы, – отозвался он. – После этого – посмотрим. Мне могут понадобиться другие услуги.

Она сжалась в комок, и он понял, что она решила, будто услуги, о которых он говорил, были сексуального толка. Но он был богом и ни за что на свете не прикоснулся бы к этой грязной еврейской шлюхе.

– Иди за мной, – приказал он, решив не развеивать ложные и оскорбительные выводы, к которым она пришла.

Он привел ее в соседнюю комнату. Там, рядом мо столиком, на котором стоял дорогой и современный детектор лжи, ждал совершенно лысый человек.