— Сард! — воплю я, повергая в недоумение Змей, находящихся в фургоне.
Сард принадлежит к Кобрам. Хотя они не обязаны открывать свои имена, я заставил их сообщить их мне, чтобы я мог обращаться к ним прямо, без необходимости запоминать и повторять номера, присвоенные им в триумвирате. Сард немедленно откликается на мой призыв, засовывая голову в фургон.
— Какого хрена Змеи оказались около Дворца? Что они там делают? — ору я.
— Сапа Инка? — Он хмурится.
— Я только что слышал по радио, что мы атаковали Дворец. А по телевидению прошел репортаж, в котором говорится, что мы убиваем клуксеров.
— Но, Сапа Инка, вы ведь сами отдали приказ к боевым действиям.
Мои глаза сужаются.
— Пошли вон! — кричу я охранникам.
Они безропотно подчиняются. Я велю Сарду закрыть дверь, потом хватаю его за отвороты кожаной куртки и делаю резкий рывок вперед:
— Когда я говорил тебе это?
— Ранним утром, до рассвета.
В это время я спал. Должно быть, священники послали настоящего Паукара Вами с новыми приказами для Кобр. Эти проклятые…
— Что я сказал? — кричу я.
— Вы послали фаланги четвертого триумвирата, чтобы дать бой нашим врагам, — с гордым видом отвечает Сард. — Я точно не знаю, каков был приказ, — это известно лишь Кобре из четвертого. Но вы сказали, что мы должны напасть стремительно и жестоко, направив удар в самое незащищенное место, и предупредили нас, чтобы мы были готовы к негативной реакции.
— Кто-нибудь задавал вопрос, с какой стати надо нападать одновременно на две самые мощные группировки в городе? — кричу я. — Мы ведь там даже не укрепили свои позиции!
Кобра пожимает плечами:
— Вы — Сапа Инка. Мы не обсуждаем ваши приказы.
— Безмозглые кретины… — бормочу я еле слышно.
Но злость сейчас бессмысленна, так что я стараюсь прийти в себя и хладнокровно оценить обстановку.
— Передай им, что я ошибся, — говорю я Сарду, — видно, пьянящее волнение победы ударило мне в голову. Я хочу, чтобы они вернулись назад до того, как причинят еще больше вреда.