Пропащие души,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не смотри на меня с таким удивлением. Когда я сказал тебе, что позабочусь об этом, я не шутил.

Он пристально посмотрел на нее, и она увидела в его глазах проблеск уязвимости. Он не разнес на куски стену, которую построил между ними, но вроде бы выбил из нее пару кирпичиков.

– Спасибо, – наконец сказала она.

Нэш снова повернулся к своему компьютеру, давая понять, что она свободна.

– Не обязательно меня благодарить, – бесцеремонно ответил он. – Я не собирался позволить серийному насильнику просто слоняться по округе.

– Верно, – пробормотала Сабрина. Ее щеки пылали. Дело было вовсе не в ней, просто это тоже было частью работы Нэша. Охрана правопорядка. – Прости, что добавила тебе работы.

Сабрина, не оборачиваясь, быстро направилась к своей машине.

Огорченная, она сунула ключ в замок зажигания.

А потом вскрикнула.

Перед ней снова была та девочка из леса. Она сидела на пассажирском сиденье, но на этот раз воздух не становился холодным. Только лучи тепла, согревающие их обеих.

– Как тебя зовут… – начала Сабрина, но девочка исчезла, прежде чем она успела получить ответ.

– Нет! Не уходи! – отчаянно выкрикнула Сабрина, чувствуя, как сердце колотится в грудной клетке.

Девушка опустила голову на руль и попыталась успокоить дыхание. Когда оно наконец пришло в норму, Сабрина снова посмотрела на пассажирское сиденье. Там по-прежнему не было никаких признаков присутствия девочки.

Но сиденье было насквозь мокрым.

24

Гэбби сидела за столом напротив Эндрю в школьной библиотеке и пыталась сосредоточиться, а он в третий раз пытался объяснить ей понятие молекулярной массы.

Несмотря на худшие проявления ОКР, Гэбби всегда удавалось учиться лучше многих. Завершив свои ритуалы, она могла сосредоточиться и сконцентрироваться на текущей задаче. Но тогда у нее оставалось много свободного времени рано утром и вечером. Теперь же она была настолько занята, что текстов, которые нужно прочитать, накапливалось все больше, а решения математических задач оставались брошенными на полпути.

К счастью, Эндрю сидел рядом с ней, когда доктор Филдс упомянул грядущий экзамен, о котором Гэбби совершенно забыла. Эндрю хватило одного взгляда на лицо Гэбби, охваченное паникой, чтобы предложить ей свою помощь в подготовке. Проблема была в том, что ее мысли постоянно возвращались к делу об убийстве Лили Карпентер и о том, как она могла бы помочь найти Девона Уорнера, человека, который менял личности как зимние куртки. Поскольку они имели дело с кем-то настолько изворотливым, что он мог исчезать без следа, Гэбби знала, что больше всего шансов у ФБР добыть хоть какую-то зацепку с помощью кого-то из «пропащих». Она носила с собой один из пузырьков с лекарствами, принадлежавших Лили, с тех пор как они нашли их в квартире Девона, прикасалась к этой вещице в разных местах, рассчитывая, что она «заговорит». Гэбби надеялась, что это может дать ей хоть какой-то намек на то, где на самом деле находился Девон Уорнер. Но пузырек не вызвал ни одного видения.

– Гарантирую, он будет спрашивать о лабораторной, которую мы делали на уроке, – сказал Эндрю. – У тебя есть отчет о ней?

Гэбби пролистала свою тетрадь.