– А что ты сейчас делаешь, Джо? Что, если я приеду к вам? – Блейк говорил, как показалось Джо, несколько раздраженно.
– Конечно, если хочешь.
– Я выезжаю сейчас же.
Джо и Блейк вышли в сад. Погода разгулялась, и все обещало теплый вечер. Они прошлись мимо летнего домика, вокруг овощных грядок. За забором Джо заметил медленно движущуюся потрепанную соломенную шляпу: один из его престарелых соседей вышел поработать в саду.
– Хороший урожай капусты, – заметил Блейк.
– Мне кажется, это латук, – возразил Джо.
Блейк высокомерно взглянул на него. Сам он выглядел весьма неуместно рядом с овощными грядками в своем черном спортивном свитере, черных джинсах и черных сапогах на кубинских каблуках. Когда они подошли к грядке с луком, Блейк остановился и повернулся к Джо.
– Так расскажи мне об этой старой леди.
– Да особенно нечего рассказывать. Я думаю, она хотела нам помочь, но…
– И она была слегка в маразме от старости?
– Угу.
Блейк положил руки на дощатый забор и с любопытством заглянул в соседний сад.
– Как, ты сказал, ее зовут?
– Роуч, Кора Роуч. Она была почти уверена, что Стасси – это ее племянница Сьюзен. Так я понял.
Блейк все еще смотрел через забор.
– Ты сказал, она живет в Южном Лондоне?
– Да.
– В каком районе?
– Баттерси. А что?
Блейк небрежно пожал плечами и двинулся дальше.