Искушение

22
18
20
22
24
26
28
30

– Видите ли, я хочу извиниться за то, что случилось… в машине, – проговорил он, собравшись с духом.

– В машине? – В голосе ее послышалось легкое беспокойство.

– Не знаю, что на меня нашло. Вы, должно быть, подумали, что я… – Он умолк, подыскивая подходящее слово.

– В машине все было поистине прекрасно, – сказала она. – Так прекрасно, как уже давно не было.

– Нет, ну, я… – растерялся Джо. Вспомнив про глаза и уши АРХИВа, он понизил голос: – Кажется, мне тоже.

– Вы просто прелесть.

«Ты женатый мужчина, Джо, – говорил внутренний голос. – Ты же не свидание назначаешь. Подобные разговоры ты вести не должен вообще, а тем более со студенткой».

Несмотря на протест внутреннего голоса, Джо не хотелось прекращать разговор.

– Вы тоже, по-моему.

Последовала долгая пауза.

– Я… – наконец нерешительно произнес Джо.

– Да, я вас слушаю, – отозвалась Джулиет.

– У меня появились кое-какие идеи. Относительно расшифровки записи.

– Идеи?! – В ее голосе прозвучала надежда.

Джо испугался ее реакции. Он слишком увлек Джулиет своими публикациями, книгами, своим энтузиазмом и верой в достижимость бессмертия. Она поняла все буквально, решила, что он уже добился значительных успехов. И он почувствовал себя жуликом, балаганным шарлатаном, обманувшим и свою семью, и надежды этой девушки.

Джо задумчиво рассматривал исчерканный конверт и пакет «Джиффи» с терабайтовой лентой на кассете. Вспомнились останки отца, сгнившие в лос-анджелесском морге, вспомнилось данное отцу – и невыполненное – обещание. Джо смотрел на аккуратные ряды дырочек на телефонной трубке и думал о том, что на другом конце провода бьется в муках угасающая человеческая жизнь, ждущая от него помощи и, возможно, больше, чем кто-либо, способная помочь ему.

Джо понимал, что обязан что-то сделать для Джулиет. Обязан сделать в кратчайшие сроки все возможное, причем на сей раз он должен добиться успеха.

20

Зажав в руке пакет «Джиффи» и два исчерканных конверта, Джо вышел из своего кабинета и направился в лабораторию криобиологии. Кивнув на ходу инженеру, занятому ремонтом химического анализатора, и двум студентам, он приблизился к двери с надписью: «Стерильная зона. Надеть защитную одежду».

Джо облачился в защитный халат и бахилы, быстро прошел через холодное хранилище с рядами морозильников, открыл следующую дверь, миновал узкий тамбур и вошел в жаркое, освещенное красным светом помещение, провонявшее химикатами. Ему повезло: необъятный Генри Венсеслас сидел на своем привычном месте в противоположном конце комнаты, приникнув к микроскопу, с рассыпавшимися по плечам прямыми длинными волосами.