Знакомьтесь, Коллин Райт

22
18
20
22
24
26
28
30

— Человека? Какого человека?

— По предварительным данным, мы не нашли тела одного из членов семьи Веласкес и не нашли следов его присутствия на месте преступления.

Мы с Карэн переглянулись. «Так вот что произошло», — одними губами сказала Карэн.

— Так что прошу вас, сделайте одолжение, дайте возможность найти пропавшего и спасти его. Если вы этого не сделаете, то мы организуем вам всем ночлег в камерах.

— Вы не посмеете!

— Для наших любимых журналистов — всё, что угодно, из того, что имеем.

Журналисты пофыркали ещё немного и покинули участок. Эмилия обернувшись, заметила нас с Карэн, и жестом пригласила следовать за ней. Провела она нас в свой кабинет, закрыла дверь, села за свой стол и тяжело вздохнула.

— Детектив, — сказала Эмилия, — давайте начистоту. Мне нужна вся возможная информация по убийству Синтии. А точнее, мне нужен предполагаемый убийца. И срочно. Я не хочу сейчас заниматься выяснением, почему вы занимаетесь этим делом, и почему не согласовываете своё расследование с нами, потому что догадываюсь, что там замешаны личные интересы семьи Веласкес, и они просили с полицией не делиться информацией. Но, видите ли, какое дело, детектив… почти вся семья Веласкесов мертва. У вас больше нет работодателя. Подумайте над тем, а стоит ли от нас что-то скрывать, потому как…

— Подождите, капитан, — перебил её я. — «Почти» вся семья? То есть, кто-то выжил?

— Детектив, если вы думаете, что сможете сейчас гнуть линию того, что выжил как раз ваш работодатель и поэтому…

— Нет-нет-нет, капитан, я просто не в курсе последних событий. У меня свои проблемы были. И никакого подвоха в моём вопросе нет. Скажите, кто выжил, а я скажу вам, кто был подозреваемым в моём расследовании.

Она покосилась на меня с недоверием.

— Да ладно вам! — воскликнул я. — Вы хотите достигнуть доверия? Мне нужна информация. Возможно, у меня наконец-то сойдётся картина событий, и ещё возможно, что я даже расскажу её вам. Скажите, кто выжил? А я скажу, кого подозревал в убийстве Синтии.

— Ну, хорошо, — ответила Эмилия. — Допустим, я вам верю. Мы не знаем точно, выжил ли, но пока что есть основания предполагать, что Хулио Веласкас всё ещё где-то скрывается.

Я задумался. Вопреки обещанию, данному только что Эмилии, картина у меня не то, что не сошлась, она просто разлетелась во все стороны. Хулио? Да ладно! Этот проныра? Я ничего не понимал, логика не просматривалась. Хулио вообще почти ничего не смог бы сделать, кроме как спрятаться.

— Ну что? — спросила капитан. — Сошлась картина?

— Да нет, — честно ответил я. — Как раз наоборот.

— Ладно, детектив, это ваши проблемы. Вы обещали…

— Я ещё ничего не сделал, чтобы вы имели основание считать, что я не сдержу обещание, капитан, — урезонил её я.

Эмилия Джонс выжидательно смотрела на меня. Недавняя её копия всё-таки не передавала всего её очарования. Даже сейчас капитан Эмилия выглядела очень привлекательно. Я одёрнул сам себя. Ведь мне недавно уже стоила кое-чего одна такая вот…