Знакомьтесь, Коллин Райт

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не волнуйся, детектив. «Кто?» я тебе и так скажу — Джеф и Карлос Доджсоны. «Когда?»… встретимся, я объясню, как долго это всё длится, и откуда ноги растут. Заодно и докажу, что это именно они. А «Зачем?» я только что объяснил. Всё у тебя сойдётся в твоём расследовании… хотя, по идее, это была твоя работа, выяснить всё это. Но да уже не важно.

— Вы хотите, чтобы мы встретились? Где?

— Как закончу приготовления, в течении часа или двух я вышлю адрес. И, детектив… приходи один, без роботов вообще и с оружием.

На этом Хулио Веласкес отключился. Какой интересный разговор у нас вышел. Учитывая, что оснований списывать его, как подозреваемого в уничтожении своих родственников, у меня нет, ситуация была не то что двоякой — она была трындец какой стрёмной.

С одной стороны, он мог говорить правду, и эти… как их… Карлос и Джеф Доджсоны, о которых я не то, чтобы много слышал, могли действительно что-то такое замутить. В конце концов, я ведь не мог оценить их реальных возможностей, не имея информации о том, кто они вообще такие и почему именно их Хулио считает причастными к происходящему. Ему вполне может быть и видней.

С другой стороны, тот же Хулио мог водить меня за нос, пытаясь доказать через меня, что его вины в побоище его же семьи нет. Так сказать, чтобы сыщик по профессии проверил все возможные зацепки, и если и я ничего не найду, то можно и полиции будет ту же историю скормить. Туповато, конечно, учитывая, что у полиции возможностей и опыта в таких делах по более, но мало ли что людям в приступах паники в голову приходит. А он мог паниковать, если планировал он одно, а пошло всё по-другому. Например, если раньше времени обо всём узнала Синтия, и пришлось импровизировать при её устранении, то Хулио мог вполне опасаться и того, что набедокурил чего-то, и того, что Синтия могла где-то и инфу на него оставить. Инфу, которая погубит всё. Отсюда он мог попытаться выяснить через меня, как продвигается расследование, и что и кому в этом деле известно.

Либо же вообще, ситуация в реале соответствовала какой-то третьей, не учтённой мною стороне. Но, так или иначе, кое-что до встречи с ним я ещё мог попробовать выяснить. Два часа было вполне достаточно, чтобы, например, к этим Доджсонам наведаться.

— Карэн, можешь что-нибудь рассказать мне про этих Доджсонов?

— Момент, — ответила та и глаза её как бы притухли.

Я в очередной раз удивлялся интересной задумке при разработке функционала биодроидов. Ведь глаза у неё действительно, пусть и самую малость, но потускнели. И, возможно, что в наше время это единственная деталь, которая могла чисто внешне почти полностью гарантировать, что перед тобой робот, а не человек.

Спустя полминуты глаза Карэн вновь засветились чуть ярче, и она ответила:

— Это какие-то новые игроки среди элиты. Мутные очень. Мало информации по ним вообще. Вроде как много чего скупают в городе, и даже что-то строят. Но вообще непонятно, какая у них основная сфера деятельности.

— Понятно. Этого стоило ожидать. А в гости к ним съездить можно?

— А не поздновато ли?

— Карэн, я бы такой, чтобы сейчас спать завалиться. Но ты видишь, что происходит? Давай для начала выясним, где они живут, посмотрим на это место вблизи. Учитывая, в чём их обвиняет Хулио, то отсутствие подозрительной активности около этих персон сегодня точно маловероятно. Или нет, если Хулио врёт.

— Ладно, я поняла. Пошла за машиной.

И она вновь достала машину вообще непонятно откуда. Причём не ту, на которой мы сюда приехали. Она просто зашла за здание участка, и через пару минут подъехала ко мне на тачке. Или Григорьевич всё-таки оставил ей в наследство некоторые свои привычки и повадки, или она эти машины из кармана доставала, поливала водичкой, и они вырастали, как карета для золушки из тыкв. Но, честно — мне было по хер уже.

Вырулив от участка и направившись в неизвестном мне направлении, буквально на первом перекрёстке Карэн сказала:

— Слушай, тут тебе входящее пришло. Объёмное очень.

— От кого?