Гра янгола

22
18
20
22
24
26
28
30

Андреас Кореллі

Я згорнув аркуш і поклав його назад у конверт. Ізабелла дивилася на мене зацікавленим поглядом.

– Добрі новини?

– Нічого такого, що стосувалося б тебе.

– А хто такий той сеньйор Кореллі? У нього гарний почерк, не те, що у вас.

Я подивився на неї суворим поглядом.

– Якщо я буду вашою помічницею, я повинна знати, з ким ви маєте ділові взаємини. Тобто я маю на увазі, кого мені вітати, а кого гнати геть.

Я зітхнув.

– Він видавець.

– Мабуть, добрий видавець, бо подивіться, на якому папері він пише і в яких конвертах надсилає свої листи. Навіть на це не шкодує грошей. Яку книжку ви пишете для нього?

– Таку, до якої тобі немає діла.

– Як я зможу допомагати вам, якщо ви не кажете мені, що робите? Ні, краще не відповідайте. Я вже мовчу.

Протягом десяти чудесних секунд Ізабелла справді мовчала.

– Який він, сеньйор Кореллі?

Я обдарував її холодним поглядом.

– Дивний.

– Свій свого здалеку бачить… Мовчу, мовчу…

Дивлячись на цю дівчину зі шляхетним серцем, я почувався геть нікчемним і зрозумів, що, чим раніше прожену її від себе, навіть ризикуючи завдати їй болю, тим ліпше буде для нас обох.

– Чому ви дивитеся на мене так?

– Сьогодні ввечері я маю піти в справах, Ізабелло.