— Ты был близок к Омару Креппсу, Кирби. Фантастический человек, фантастическая карьера. Но мир так мало знает о нем — Креппс об этом особо заботился при жизни. Но теперь его уже нет. И я думаю, будет весьма благородно с твоей стороны, если ты возьмешься написать его биографию. Потом мы пригласим профессионала, чтобы он сделал литературную обработку. Подумай о всех благодеяниях покойного, которые останутся неизвестными миру, если ты о них не расскажешь. И потом, справедливость хотя бы отчасти восторжествует: ты сможешь заработать.
— Интересное предложение, — кивнул Кирби.
— Я полагаю, что для этого тебе необходимо собрать его личные бумаги, документы и записи.
— И взять их с собой на борт?
— Ты ведь будешь работать на яхте. Не так ли?
— Тайна Омара Креппса! Неплохо звучит, правда?
— Да, это замечательное название для книги.
— Знаете, вы иногда совсем как англичанин.
— Я учился в Англии.
— Бьюсь об заклад, что вы захотите помочь мне разобраться с его документами.
— Их так много?
— Да, дьявольски много.
— Я был бы счастлив помочь, если, конечно, понадоблюсь.
Кирби почувствовал себя хитрым как лис.
— Все хранится в отеле «Бедлайн». Чемоданы необработанных бумаг. Дневники.
— Я и не знал, что у тебя есть все это. Ты ничего не говорил нам прошлой ночью.
— Я просто забыл о них.
— Когда «Глорианна» придет в Майами, мы сможем доставить все это на борт.
— Конечно.
— Ты как-то странно разговариваешь, Кирби.