Магнус Ридольф

22
18
20
22
24
26
28
30

Поднявшись на поверхность, Магнус Ридольф безмятежно наблюдал за тем, как Нэйл плыл к берегу. Лаборант плохо плавал, а до берега было не меньше полутора километров. Даже если бы Нэйлу удалось выбраться на сушу, ему предстояло пробираться несколько километров по болотам, прежде чем он смог бы вернуться к консервной фабрике. Уже через несколько секунд Магнус Ридольф нырнул и вернулся к огромной белой стене подводной крепости.

Джоэл Карамор расхаживал взад и вперед, заложив руки за спину и нахмурив лоб. Магнус Ридольф удобно устроился в старомодном кожаном кресле с бокалом хереса в руках. Они находились в коммерческом управлении Карамора, на верхнем этаже небоскреба «Французский павильон» – одной из достопримечательностей Трана, «города чудес» на берегах озера Сахара.

«Да! – ворчал Карамор. – Но где был Доннелс все это время? Где он теперь?»

Осторожно прокашлявшись, Ридольф провел пальцами по белой бородке, на этот раз аккуратно подстриженной. «А, Доннелс! – задумчиво произнес он. – Вы ценили его как партнера?»

Карамор застыл, уставившись на детектива: «Что вы имеете в виду? Где Доннелс?»

Магнус Ридольф сложил вместе кончики пальцев: «Позвольте мне продолжить отчет. Я вернулся к причалу – к тому времени солнце уже зашло, наступили мрачные, тусклые сумерки. Скорее всего, за мной наблюдали. Кроме того, меня сопровождали в большом количестве разумные сардины, руководствуясь какими-то собственными побуждениями – я у них не спрашивал.

Я ожидал, что Доннелс будет стоять на пристани, вооруженный и взбешенный до такой степени, что он застрелил бы меня прежде, чем я успел бы предъявить ему подписанную вами доверенность. Кажется, я уже упоминал о том, что со стороны моря получить доступ к консервной фабрике можно было только поднявшись на пристань – берег в этих местах представляет собой непроходимую трясину.

Находясь на причале, Доннелс мог безраздельно контролировать ситуацию. Мне нужно было каким-то образом выйти на сушу так, чтобы Доннелс меня не заметил».

Карамор возобновил передвижение по кабинету. «Да-да, – пробормотал он, – продолжайте».

Магнус Ридольф попробовал херес: «Мне пришла в голову удачная мысль. Поймите, Джоэл – я не мог, не рискуя жизнью, просто-напросто взобраться на причал».

«Прекрасно вас понимаю. Что же вы сделали?»

«Я проплыл через проем-ловушку пруда-накопителя. Тем не менее, если бы я вылез из воды в бассейне, меня все равно заметили бы, так что…»

«Что?»

«Я подплыл к заслонке желоба, подождал, пока она не открылась, и пролез в подающий желоб потрошильной машины».

«Ха! – фыркнул Джоэл Карамор. – Хорошо, что я не нашел вас в жестянке с сардинами! Консервированный Магнус Ридольф!»

«В потрошильной машине мне практически ничто не угрожало, – возразил белобородый мудрец. – Желоб там пологий… Оператор механизма, разумеется, был весьма удивлен моим появлением. К счастью, это был антропоид из системы Капеллы, превосходно выполнявший монотонные обязанности, но не проявлявший никакой инициативы, так что он не стал кричать и поднимать скандал, когда я вылез из желоба.

Я снял водолазный костюм, сообщил антропоиду, что проверял угол наклона желоба – каковое объяснение, по-видимому, его удовлетворило – и направился к пристани.

Как я и предполагал, Доннелс стоял на причале и смотрел на залив. Он не заметил меня – как правило, я не произвожу никакого шума при ходьбе. Я понимал, что с моей стороны вести переговоры с атлетически сложенным, вооруженным молодым человеком холерического темперамента в сложившейся ситуации было бы невыгодно. Так что я столкнул Доннелса в воду».

«Вот как! И что случилось после этого?»

Магнус Ридольфа придал своей физиономии выражение глубокой скорби.