Вайлет сидела у меня на коленях и пыталась перетянуть на себя часть негативных эмоций.
Ректор достал шкатулку и протянул ее мне.
— Дайте его светлости, — я качнула головой. Прикасаться вновь к тем вещам у меня не было никакого желания.
— О, великая Нирта, — ахнула графиня и вытянула браслет.
— Это ведь тот самый браслет, что я делала, — она крутила его в руках, — смотри, это мой локон волос, а этот Милли, — она провела пальчиком по ровной золотистой и кудрявой смоленой прядями.
Ее муж оторвал на миг взгляд от письма и взглянул на украшение.
— Я помню его. — согласился мужчина и вернулся к чтению.
Атмосфера в кабинете царила давящая, я прислушивалась к себе, ища хоть крупицы нежности или любви к этим людям, но все было напрасно. Они абсолютно чужие для меня. Чтобы сейчас не сказал граф Флеминг, как бы не плакала его жена, вспоминая что-то из прошлого, я не хотела быть частью их семьи.
— Где сейчас Элизабет?
— Мы не знаем. Она с моим дядей ушли в неизвестном направление. Должны были вернуться позавчера, но пока их нет.
— Вы поможете найти маму?
Это единственное, что волновало меня сейчас. Мое сердце стучало так быстро, что я боялась как бы оно не выскочило из груди.
— Это для тебя важно, не так ли? Она была хорошей матерью тебе?
Сколько язвительности в его тоне, хочется растерзать его за такое отношение к маме, но я стиснув зубы, отвечаю:
— Самой лучшей. Я прошу вас помочь мне.
— Ты знаешь, что она тебя бросила младенцем?
— Нейтон! — возмутилась графиня.
— Эмма, она должна знать правду!
— Но не так, не тогда когда ты так зол. — возразила женщина и строго посмотрела на мужа, а затем на меня, но уже мягко и участливо.
— Лилиан, не волнуйся, мы поможем найти Элизабет.