Ловец бабочек. Мотыльки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кто?

— Рарисс. Она из моих… подопечных. Умная девочка. Сирота… ловкая… бесстрашная…

Хелег тряхнул головой.

…ловкая и бесстрашная.

Рарисс.

Имя красивое, из старых. Сейчас редко кто дает детям старые имена. Сирота… ему по вкусу сироты. Пожалуй, сиротство в чем-то удобно. Избавляет от необходимости поддерживать отношения с чужими неудобными родственниками.

— Признаю, наши отношения были… не совсем служебными.

— И часто у тебя это случалось?

— Иногда, — он признался спокойно, не видя в том греха. — Прости, но с тобой несколько… скучновато.

Катарина простила.

— С тобой тоже не особо весело было…

— Вот поэтому нам и стоило разойтись, — Хелег потер переносицу. — И поэтому тоже. То, о чем я говорил раньше… я помню. И не сожалею.

Это тоже не удивляло. Сожалеть его не учили.

— С Рарисс другое… она… пожалуй, ради нее я мог бы поступиться… наверное, мог бы… но ее одобрили бы. У нее и дар имелся. В латентной форме, а это…

— Я помню.

— Мы познакомились случайно, но… она меня зацепила. А теперь она пропала.

— Сочувствую.

Хелег мотнул головой. Ему было плевать на сочувствие, и не за ним он явился.

— Я знаю, Рарисс у него, — Хелег стиснул кулаки. — Только он слишком умен, чтобы подставиться… у меня нет доказательств… ничего нет… я не могу действовать напрямую…

— А я могу?