Три капли на стакан

22
18
20
22
24
26
28
30

В аптеке оказалось оживленно: три старые девы что-то обсуждали возле стенда с травяными чаями, молодая пара выбирала приданое малышу (у будущего папаши был такой вид, словно у него болят зубы), а дорого одетый толстяк внимательно слушал вдохновенную речь аптекаря о пользе припарок из навоза.

Я невольно поморщилась — по словам Толбота, ничего чудодейственнее не существовало в природе. «Народные» методы лечения стараниями Толбота недавно вошли в моду. Причем он умудрялся брать деньги не за лекарства, а за советы, книжки и прочую муть. Зато теперь он процветал на зависть не столь оборотистым коллегам.

От коровьих лепешек аптекарь перешел к целебности уринотерапии. Теперь прислушивались и старые девы (даже не морщились!) — Он что же, правда в это верит? — Эллиот склонился к самому моему уху. Дышать он старался ртом — в курильнице на столике дымились кусочки ладана и каких-то на редкость вонючих трав. Бедный лейтенант — вторая атака на его обоняние за утро!

— Откуда мне знать? — так же тихо ответила я. Выглядел аптекарь очень эффектно: наряд по моде двухсотлетней давности он носил с легкостью, выдающей старую привычку. Рубаха, расшитая красными и зелеными узорами, вместо пояса кушак с золотыми кистями, алые шелковые штаны заправлены в сафьяновые сапожки — красавец, да и только!

Да и за собой он следил. Только прическа подкачала — в светлых кудрях до плеч уже красовалась солидная плешь. Аптекарь стыдливо пытался ее скрыть за начесанными волосами, но получалось только хуже. Мистер Толбот перешел к подробным рекомендациям насчет сбора мочи, и мои нервы сдали. Теперь уже я волокла на буксире лейтенанта.

— Доброе утро, Тобиас! — широко улыбнулась я аптекарю, бесцеремонно протолкавшись к стойке. Он скривился, как будто разжевал лимон. Имя свое Толбот не любил, и тут я его вполне понимала. О чем, интересно, думали родители, называя сына Тобиасом Толботом? Беднягу все детство дразнили Тотошкой.

— Доброе, Эйлин! — тем не менее, ответил он. Зато взгляд такой многозначительный! «Принесло тебя на мою голову!» — читалось в выпуклых глазах аптекаря.

— Можно тебя на минутку? — напрямик спросила я. По опыту знаю, что свои проповеди он может читать часами.

— Что еще? — недовольно поинтересовался он, переступив с ноги на ногу. А потом стал играть краем кушака, как делал всегда, нервничая.

— Я занят! — Я ненадолго, — пообещала я.

— Вот, клиента тебе привела. И кивнула на Эллиота. Толбота перекосило. Его явно раздирали на части жажда наживы и нехорошие предчувствия. Еще бы, ему вдруг преподнесли заработок на блюдечке с голубой каемочкой. Да еще и благородного! Насколько я понимаю, ставку Толбот делал на русоволосых, которые о магии знали лишь понаслышке. Таким он мог втюхать что угодно. Аптекарь расплылся в вымученной улыбке.

— Это честь для меня, мистер…

— Эллиот! — отрекомендовался лейтенант.

— Я из южного Эйра. Премного наслышан о вас, мистер Толбот! Даже в наших краях вы известны! Он схватил руку нового знакомого и с энтузиазмом ее потряс.

— Я польщен, мистер Эллиот, — пробормотал аптекарь, сбитый с толку таким напором.

— Уделите мне чуточку времени, а? — лейтенант развязно подмигнул.

— По денежному делу! Аптекарь облизнул губы, но осторожность взяла верх: — Простите, но я принимаю только по предварительной записи! Рыбка уже почти сорвалась с крючка, и я решила подыграть Эллиоту.

— Пять минут, Тобиас. И я сделаю тебе свою фирменную мазь от облысения. От такого посула аптекарь побагровел, а его толстый клиент поперхнулся смешком.

— Хорошо, — процедил Толбот и бросил помощнице: — Подмени. Он привел нас в подсобку. От громоздящихся до потолка сундуков и коробок несло такой смесью запахов, что я снова пожалела Эллиота. Аптекарь взял быка за рога, едва прикрыв дверь. Сесть он нам не предложил, хотя я и сама остереглась бы здесь чего-то касаться. Я не брезглива, но кое-какие ингредиенты Толбота заставляли меня передергиваться.

— Так что вам нужно, мистер Эллиот? — неприязненно поинтересовался Толбот.