Линия соприкосновения

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы с вами, судя по всему, попутчики. Возможно, что до самой конечной станции. Но я жду ответа. Что вас смущает, черт возьми? Решайтесь.

Сноу надолго задержал взгляд на Блумберге и ответил:

— Хорошо, полковник Джонсон. Я вам обещаю, что пока, я подчеркиваю — пока, мы воздержимся от передачи в КОНОКОМ информации об артефактах. Такой вариант вас устроит?

Полковник задумался, но всего на пару секунд:

— Идет, по рукам! Мы с вами начнем, а там видно будет.

— Что мы начнем, полковник?

— Значит так, друзья мои. Глядя на ваши лица, я делаю однозначный вывод о том, что вы сегодня не ужинали. Поэтому приглашаю разделить со мной вечернюю трапезу. К тому же в такую штормовую погоду ни один флаер не повезет вас никуда.

Детективы неуверенно переглянулись. Джонсон принял это за согласие.

— Вот и прекрасно! Прошу в столовую, холодные закуски уже ждут нас!

По дороге в столовую Сноу с некоторой тревогой ощутил, как всё сильнее содрогается дом полковника под ударами разбушевавшейся стихии. Шторм разгулялся не на шутку, и Ричард не выдержал и поинтересовался у Джонсона, часто ли здесь случаются такие непогоды?

— Да, вы правы, море сегодня сильно разбушевалось, — ответил полковник, размеренно переставляя трость и медленно ковыляя по коридору. — Но нам нечего беспокоиться — автоматика знает свое дело. При шторме в девять баллов в двухстах метрах от берега со дна автоматически поднимаются специальные волнорезы и гасят штормовой напор. Без этих мер безопасности весь прибрежный район уже давно бы смыло в море.

Глава 6

— Ну-с, господа детективы, — отодвигая пустую десертную тарелку, произнес Джонсон, — а теперь давайте обменяемся мнениями по поводу нашего дела.

От Сноу не укрылась самоуверенность, проскользнувшая в тоне хозяина дома, и он ответил:

— Полковник Джонсон, можно еще раз взглянуть на Параллелепипед?

— Пожалуйста.

Ричард повторно внимательно осмотрел фантастический брусок и заметил по центру широкой плоскости небольшое углубление.

— А что ваши эксперты говорят об этом углублении?

Джонсон только пожал плечами.

— Айво, посмотри-ка ты.