Магистр бессильных слов

22
18
20
22
24
26
28
30

Так было, есть и будет длиться вечно –

Глупее нет влюбленного юнца,

Но нету и счастливее, конечно!

Й.

Путь до дома изменщика-портного оказался недолгим, но утомительным. Бдительный капитан окончательно отбросил образ беспечного добряка и превратился в одержимого профессионала, с неуместной пристальностью впивающегося напряженным цепким взором в каждого встречного. И шел так близко к карману, куда под его надзором опустили пятак, что Иштван буквально чувствовал на каждом шагу крепкий полицейский локоть, и это раздражало. Он хотел уже соврать, что ларваль действует на расстоянии до полуметра, но побоялся, что тогда Рац точно накинет на него какое-нибудь заклинание-цепь или наручники.

Грустная молчаливая Мия, исполняя инструкции своего не доверяющего даже бывшим черным магам шефа, шла с другой стороны от Иштвана, тоже близко, но подчеркнуто стараясь не коснуться.

Пострадавший портной, высокий худой человек лет за сорок, мало чем мог помочь в их расследовании. Он, и вправду, потерял способность говорить, хотя отчаянно пытался, но из его судорожно подергивающегося рта вылетало только невразумительное глухое мычание. И он безнадежно качал своей уже начинающей лысеть головой, сокрушенно указывая измазанными мелом пальцами на не подчиняющееся ему больше горло.

— В понедельник он вообще не мог издать ни звука, — шепнула Мия.

Супруга пострадавшего, маленькая, крутобокая и агрессивная, как пушечное ядро, Катаржина, изначально занявшая позицию нападательную, услышала ее слова и взвилась:

— А нечего было мне врать! — визгливо заверещала она, сходу взяв тональность просто зубодробительную. — Я своими глазами видела, как он ту козу Данлу щупал! А он — примерка, примерка! Знаю я такие примерки! И Данла не просто так теперь из городского дома съехала, а куда, никто не знает! Явно у нее совесть нечиста! Боится, что я ей космы-то повыдергаю, если на глаза мне попадется!

— Покажите потерпевшему монету, — велел Иштвану капитан и поморщился от пронзительного крика обманутой супруги. — Только издали!

Иштван шагнул к портному, вложил ларваль прямо тому в ладонь и своей рукой сжал на мгновение вокруг монеты худые исколотые пальцы мужчины.

— Рассмотрите как следует этот пятак, — сказал он негромко, пристально глядя в измученные покрасневшие глаза пострадавшего. — Не торопитесь. Изучите со всех сторон. Вот так. Теперь вы можете нам рассказать, знакома ли вам эта монета!

Портной сдавленно замычал, сглотнул напряженно, кхекнул и хрипло прошептал:

— Мадам Данла оплатила ею аванс за переделку платья, — и жалобно запричитал: — И не щупал я эту мадам вовсе, Катаржиночка! Что там щупать-то, драгоценная? Она же как манекен ходячий, что я манекенов не нащупался…

За порогом дома, внутри которого продолжала набирать обороты супружеская сцена, Иштван продемонстрировал злющему Рацу невредимый пятак и напоказ медленно опустил его в карман.

— Не тратьте на меня ваш убийственный взгляд, капитан, — сказал он невозмутимо. — Я говорил, что с ларвалем саггестором может быть и не маг. Обычно непрофессиональные внушения со временем сами собой рассасываются, но с такой энергетической подпиткой это проклятие могло продержаться долго.

— Интересно, а эту пилу-Катаржину тоже можно вылечить? — оглядываясь на чистенький, сверкающий свежей побелкой домик портного, пробормотал капитан.

— От чего? — не понял Иштван. — От ревности?

— От склочного характера.