Воланте. Ветер перемен

22
18
20
22
24
26
28
30

Позавчера, заметив, что сеньор Гарра прохаживается среди яблонь с кистью и ведёрком гашеной извести, Дийна нарочно явилась в беседку, прихватив с собой книгу, которую ей подарил Орландо. Доктор Сальваторе рассказывал, что однажды познакомился с привратником Эль Вьенто, когда тот искал книгу дона Карраса об истории Архипелага. Значит, он интересуется историей! Может, хоть на этом удастся его зацепить?

Пока она делала вид, будто занята чтением, Гарра методично обходил деревья, не обращая на неё никакого внимания. Дийна долго мучительно думала, с чего бы начать разговор, и наконец, захлопнула книгу:

— Мне кажется, что у Карраса процесс отделения окраинных островов описан гораздо точнее. Вы так не думаете? — спросила она напрямик.

Ответом ей был неприязненный льдистый взгляд.

— Понятия не имею, о чём вы говорите, — буркнул привратник. — Я его не читал.

За зубрёжкой теории время шло незаметно. Дийна не знала, сколько она просидела у Мартина, но внезапно увидела на дворе группу людей в преподавательских мантиях.

— Кажется, совещание у Мойзеса закончилось! — Закрыв тетрадь, она наспех сунула её в сумку. — Мне пора!

Мартин вяло помахал ей рукой, всецело поглощённый работой.

Быстрым шагом она прошла мимо прибранных на зиму клумб к главному корпусу. Сад, исхлёстанный осенними ветрами, выглядел сейчас уязвимым и ломким. За кустами блеснули стеклянные кубы теплиц. Дийна замедлила шаг. Теплица для сеньора Гарры была примерно таким же сакральным местом, как рабочий кабинет для Мартина. Интересно, он там? Может, им удастся наконец побеседовать?

Когда она толкнула дверь, изнутри её овеяло теплом. Воздух в теплице был насыщен влагой и запахами. Из ящиков торчала сочная зелень. Здесь велась напряжённая бесшумная работа: растения старались изо всех сил, пытаясь перегнать друг друга. Картину всеобщего благоденствия портили только несколько горшков с жалкими высохшими кустиками, сиротливо стоявшие у двери. Наверное, это были те самые цветы, из-за которых расстроился Кайо. По форме соцветий Дийна опознала крупнолистные гортензии — самые красивые, но и самые капризные сорта.

Привратника в теплице не было. Убедившись в этом, она шагнула обратно — и нос к носу столкнулась с сеньором Гаррой.

— Вы кого-то ищете? — ледяным тоном осведомился он.

— Н-нет. То есть да, — соврала она. — Я ищу Кайо.

— Он на кухне, помогает донье Люсии. Как всегда в это время, — с нажимом добавил привратник. В его голосе явственно слышалось «И какого дьявола вы тут шарите?»

— Извините.

Чувствуя спиной его колючий взгляд, Дийна ужом проскользнула мимо и, кляня себя за неловкость, бросилась к главному корпусу.

***

«И зачем я туда попёрлась! Теперь он будет думать, что я за ним шпионю!» — ругала она себя, поднимаясь по лестнице главного корпуса. Казалось, что портреты бывших деканов и ректоров неодобрительно хмурились ей вслед. Добежав до кафедры истории, Дийна перевела дыхание, оправила платье, распахнула дверь — и буквально застыла на месте при виде доньи Эстер, которая балансировала на стуле, ощупью отыскивая какую-то папку на верхней полке.

«Лучше бы она подождала, когда я вернусь!»

Каждая папка на кафедре была отмечена выпуклыми значками, помогавшими Эстер лучше ориентироваться в водовороте бумаг, сопровождавших учебную деятельность. Одни значки помечали курсовые и контрольные работы, другие были предназначены для учебных планов, докладов и отчётов. Видимо, не дождавшись Дийны, доктор Солано решила сама отыскать нужный документ.