— Непослушная девочка. — И он улыбнулся, как будто находил эту мысль и сопровождавшие ее образы особенно приятными, что заставило Вэл почувствовать себя не такой глупой из-за ножа со сломанной ручкой, спрятанного в кармане ее шорт.
«На всякий случай», — подумала она, чувствуя себя сумасшедшей.
Как и прежде, он припарковался в гараже, хотя дождя не было.
— В этом районе возникли проблемы с вандалами, — объяснил он, хотя она и не спрашивала. — Они разъезжают по окрестностям и воруют всякие мелочи — мелкие воришки.
— Не думаю, что они угонят твою машину.
В тот момент, когда произнесла эти слова, она поняла, как это прозвучало, но вместо того, чтобы выглядеть обиженным, Гэвин рассмеялся. — Возможно, машину и нет, но я храню в ней кое-какие ценные вещи.
— Что, например? Тело?
Он окинул ее оценивающим взглядом.
— Я дилер.
— Наркотиков? — выпалила Вэл.
— Антиквариата. — Он нашел ключ от дома и вставил его в замок. — Я покупаю, продаю и заключаю сделки, — Он толкнул дверь и стал ждать.
Вэл протиснулась мимо, обдумывая его слова. Такое занятие вполне соответствовало его собственнической, стяжательской натуре. Логично, что Гэвин хотел владеть не только людьми, но и вещами. Вероятно, он рассматривал их в том же масштабе. «Если он вообще преследователь, — строго напомнила она себе, хотя и без особой уверенности. — У тебя еще нет доказательств». Немного подумав, она произнесла:
— Ты слишком молодой.
Гэвин пожал плечами.
— Это заставляет клиентов недооценивать меня.
«Я не совершу этой ошибки», — подумала она.
— Могу я предложить тебе что-нибудь выпить? Кофе? Чай? Воду?
От того, как ее желудок сжимался, стоило только поместить в него что-нибудь, даже жидкость, идея с напитками казалась плохой. Вэл начала было отказываться, но потом поняла, что пока он готовит, у нее появится дополнительное время подумать. — Кофе, пожалуйста.
— Какой тебе принести?
— Гм… без молока. Немного сахара.