Я беду от тебя отведу

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты был просто великолепен, — похвалила мать выступление сына и заговорила с ним на английском, вопросительно поглядывая то на него, то на меня.

— Позвольте вам представить мою подругу, — сказал Б.Р., вспомнив наконец обо мне. — Майя, это мои родители Миа и Нэд Мак Рэй.

— Рада познакомиться с тобой, Майя, — обратилась ко мне дама уже по-русски. Обняв меня, она легонько прикоснулась губами к моей щеке, одновременно окутывая облаком нежных духов. Она мне показалась похожей на сказочную фею.

— Да… И я тоже… То есть… Мне очень приятно… — выдавила я из себя.

— Как ты себя ощущаешь в «Дубовой роще»? — участливо поинтересовалась она.

— Спасибо. Хорошо… — промямлила я.

Его отец наклонился и галантно поцеловал мою руку, смотря при этом на меня, и от этого я ещё сильнее залилась краской. У них были почти одинаковые глаза — у отца и сына. Такой же внимательный и проницательный взгляд.

— У Бальдерика есть ещё младший брат Эдгар, но, к сожалению, он не смог приехать с нами, — пояснил он.

— Правда она прекрасна? — обратилась Миа Рэй к мужу, очевидно, имея в виду меня. — Вы отлично смотритесь вдвоём, — сказала она нам.

— Я знаю, — довольно нескромно подтвердил Бальдерик Рэй.

— Мы остановились на неделю в загородном коттедже возле Белого Озера, — сообщил Нэд Мак Рэй. — И вы бы доставили нам огромную радость, если бы оба приехали погостить у нас.

— Мы с удовольствием принимаем приглашение, — ответил Б.Р. за нас обоих, видимо по привычке забыв поинтересоваться моим мнением. — Улыбнись, пожалуйста, — тихо попросил он меня, едва касаясь губами моих волос возле уха.

Я попыталась заставить себя улыбнуться, но, скорее всего, вместо улыбки получилась какая-то вымученная гримаса.

— Как они тебе? — спросил Бальдерик Рэй после того, как мы остались одни.

— Твои родители? Приятные…

— А ты боялась, — улыбнулся он. — Страшно было?

Я посмотрела на него и встретилась с его насмешливым взглядом.

— Да нет вроде… Но вообще-то о таких вещах следует предупреждать заранее. Это явная подстава с твоей стороны! Тебе что, доставляет удовольствие издеваться надо мной? — снова разозлилась я, осмелев от осознания, что всё уже позади.

— Однажды наступит день, когда из запуганной, закомплексованной девчонки ты превратишься в уверенную в себе леди; а если — нет, то мне придётся испробовать на тебе новые технологии в области магии, — пообещал он.

— Ты же знаешь, что я кошка, а кошку нельзя заставить. Разве что…