Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты еда хотеть? — заботливо проговорил он.

— Ты жив?! — удивлённо спросила Люси. — Как?.. Нам удалось? Кто ещё выжил?

«Странные эти женщины, что живут в руинах». - в который раз подумал про себя Гартун, не благодарят, не отвечают на его вопросы, но постоянно что-то требуют от него.

— Жив. Жива Солнцеволосая Лэсси, и жив Буйный Жеребец, и ваш шаман. Мне очень жаль твои друзья. Я скорбеть с тобой. — сказал Гартнун, и положил руку на плечё девушки. Люси вначале с опаской посмотрела на его руку, потом на него самого. Этот дикарь и вправду был очень странным, как она о них и слышала. Говорил странно, но при этом казался очень простым, без всяких скрытых замыслов и подлостей, словно ребёнок, и то не всякий.

— Они… Все мертвы?

— Их смерть храбро. Я благодарю тебя и их дух за наше спасение. — сказал Гартун и низко поклонился головой.

Руки Люси задрожали, раны словно заныли ещё больше, ей хотелось заплакать, хотя она и знала этих людей не долго, всех кроме Абрама, но не могла, словно аппарат, что позволяет людям плакать полностью отключился в ней. Люси не знала, что сказать этому парню, она с грустным лицом похлопала парня по руке. Её внимание привлекли странные шумы, это были связанные рейдеры, раненные, выжившие в этой драке. Их раны так же были осмотрены, хотя и не так тщательно, как её собственные. Те из рейдеров, кто мог хоть как-то шевелиться, лишь недовольно ворчали своими связанными ртами. Складывалось впечатление, что они были весьма буйными вначале, но сейчас уже устали шуметь.

— Какая сейчас часть дня?.. Сколько я была без сознания?

Гартун обдумывал слова девушки, видимо понимание трудных слов ему давалось с трудом, хотя он в целом знал местный язык, который старшие почему-то называли английским. Люси никогда не могла понять, почему в их стране говорили на чужом языке.

— Позднеет… Скоро закат. Но волшебные лекарства благородного воина хорошо очень помогать. Наш мудрый шаман имел похожие, но у него всё же более сильные. Я сам когда пробудился, не поверить…

Люси быстро перестала слышать, о чём говорил дикарь. Поток неконтролируемых мыслей был слишком силён, её голова жутко болела, подташнивало. Растерянным взглядом она осматривала округу, сердце сжало, когда на глаза попались семь тел, лежащих в ряд неподалёку, накрытые разными покрывалами и одеждой, сквозь которые проступала кровь. Вначале она хотела подойти ближе, как-то попрощаться, но сама мысль о том, что бы хоть немного отодвинуть эти покрывала, и лично взглянуть на своих товарищей, отбила всякое желание вообще подходить к телам. Люси никак не могла поверить, что это правда, не могла поверить, что этих людей больше нет. Абрама, которого она хорошо знала уже давно, остальных ребят, которых она узнала совсем недавно, но успела даже полюбить, в каком-то смысле. «Я не хочу. Не хочу смотреть» — думала Люси. «Не хочу их видеть такими. Не хочу. Хочу помнить их живыми». В какой-то момент Гартун прекратил говорить о чём-то, что-то об отваге и героизме, и как обычно что-то о духах.

— Тебе хорошо? Ты устать или ещё болит рана сильно? — продолжил говорить Гартун. Люси поняла, что он заметил, что она его совсем не слушает, Люси стало очень неловко.

— Всё хорошо… — сказала она, но от этих слов ей почему-то становилось только больнее. — Спасибо тебе за заботу… друг. Я в порядке. Быть может, твоя помощь нужна остальным.

Гартун после короткого вдумчивого молчания кивнул, и не спеша ушёл. «Мне нужно поговорить с Рваным» — подумала Люси. Почему-то сейчас ей очень захотелось увидеть именно его. Внезапно в её сердце потеплело, когда она услышала задорный лай, и тяжёлые удары лап по земле. «Не может быть, не может быть» — с трепетом думала девушка, с надеждой взирая в сторону холма, из-за которого он доносился. Рыжий слюнявый пёс подбежал вначале к Гартуну, тщательно принюхиваясь, а когда заметил, что Люси пришла в сознание, с радостным лаем помчался к ней, махая во все стороны своим очень коротеньким хвостом. Пёс чуть не опрокинул девушку на землю, шершавый, слюнявый язык настойчиво прорывался к её лицу. Девушка кричала на него, отталкивала, но одновременно очень радовалась и даже смеялась. За приставаниями Чубы Люси не заметила, как он подошёл, только когда пёс немного угомонился, девушка увидела рейнджера, как-то неловко стоящего поодаль со своей винтовкой на плече. Он молчал, его глаза были скрыты за красными, стеклянными глазницами техно-противогаза, но Люси знала наверняка, что он смотрит на неё. Рейнджер не спеша начал подходить только тогда, когда Люси преодолевая свою слабость начала вставать, и ещё быстрее, когда она шатаясь начала подходить к нему. Люси несколько раз пошатнулась, рейнджер несколькими быстрыми рывками оказался рядом с ней, как раз в тот момент, что бы подхватить девушку. Она обхватила его, обнимая изо всех сил, словно самого родного человека в этом мире.

— Билли… — чуть ли не прошептала Люси, не ослабляя своего обхвата.

Рейнджер, не спеша и очень неуверенно, слегка обнял её, словно по какой-то причине он не мог себе позволить этого, или не мог понять, почему она ведёт себя так фамильярно. Но когда девушка начала всхлипывать, Билл осторожно, но уверенно прижал её к себе.

— Не волнуйся… — проговорил приглушённый голос. — Всё хорошо. Ты в безопасности.

Они стояли так минуту, похоже Люси вовсе и не думала разрывать эти объятия. Посчитав этот момент подходящим, со всех сторон начали сходиться те, кто выжил, оглушённый Генрих, бледная как стена Лэсси, дикарь Гартун, с неизменным пронзительным и целеустремлённым взглядом, и Рваный, которого опять тошнило, но в чём-то он выглядел живее остальных. Несколькими манипуляциями рейнджер снял свой шлем и противогаз, но никто не удивился его лицу, похоже все уже видели его без них. Он был почти таким же, каким его видела Люси тогда, просто тогда он был без сознания, а сейчас в здравии, улыбался, посматривал на всех вокруг своими голубыми глазами и живым лицом, ветерок трепал его чёрные волосы. Люси отпустила его только когда остальные подошли и обступили их. Билу стало немного неловко, и хотя на него так смотрели не в первый раз, пристальное внимание, пусть даже благодарное, всё же слегка смущало парня.

— Я осмотрел всё вокруг. — сказал он. — Разведал всё в сторону того города, о котором вы говорили. Похоже, преследователей больше нет.

Было в его словах, или точнее в интонации что-то доброе и даже обворожительное. То как он гордо стоял, его внешность и впечатляющая броня, его уверенность, она словно наполняла и остальных вокруг надеждой.