Кумико кивнула:
— Между молотом и наковальней. Эту идиому однажды употребила Салли, и Кумико находила ее очень поэтичной.
— Вот именно, — отозвался Биван, как-то странно посмотрев на девочку.
Он запустил руку в редеющие рыжеватые волосы.
— И все же ты мне поможешь, — услышала она свой голос, чувствуя, как с щелчком встает на место холодная маска матери. — Скажи мне, где найти Тика.
Бармен поежился, хотя в подсобке было тепло, даже слишком. К запаху пива примешивался едкий дух дезинфекции.
— Ты знаешь Лондон?
Колин подмигнул.
— Я найду дорогу, — ответила девочка.
— Биван, — окликнула Элис, высовываясь из-за угла, — грязь.
— Полиция, — перевел Колин.
— Маргейт-роуд, СВ-2, — быстро проговорил Биван, — не знаю ни номера квартиры, ни номера телефона.
— Скажи ему, чтобы он вывел тебя через черный ход, — сказал Колин. — Это не простые полицейские.
Кумико всегда будет помнить это бесконечное путешествие по станциям городской подземки. Как Колин повел ее от "Розы и короны" к Холленд-парку и дальше вниз, объясняя по пути, что ее чип "Мицу-банка" теперь не просто бесполезен — опасен. Если она воспользуется им, чтобы заплатить в такси или за любую покупку, сказал призрак-гид, денежный перевод магниевой вспышкой полыхнет в решетке киберпространства, где ее тотчас увидит рыщущий там оператор из Особого отдела. Но ей надо отыскать Тика, настаивала девочка, ей нужно на Маргейт-роуд. Колин нахмурился. Не сейчас, сказал он, подумав, подожди до темноты. До Брикстона недалеко, но улицы для тебя слишком опасны при дневном свете, учитывая то, что вся полиция на стороне Суэйна. Но где ей спрятаться, спросила она. У нее очень мало наличных; сама идея валюты — монет и клочков бумаги — казалась маленькой японке эксцентричной и непостижимо чужой.
— Здесь, — сказал он, когда эскалатор вез ее вниз на станцию "Холленд-парк". — И всего за стоимость одного билета.
Выпуклые серебристые силуэты поездов. Мягкие старые сиденья в серо-зеленых тонах. Тепло, восхитительное тепло. Еще одна нора, здесь, в стране непрестанного движения…
Аэропорт засосал нетвердо держащуюся на ногах Даниэллу Старк в коридор, вдоль пастельных стен которого жались репортеры. Объективы камер и глаза-имплантанты пялились из толпы на звезду, в то время как Порфир и трое парней из службы безопасности "Сенснета" увлекали Энджи за собой сквозь смыкающееся кольцо журналистов. Настоящий ритуальный балетный номер, целью которого было не столько защитить звезду, сколько привнести в ролики чуточку драматизма. Каждого присутствующего уже "почистили" служба безопасности и отдел по связям с общественностью.
Наедине с Порфиром она оказалась лишь в скоростном лифте — по пути к вертолетной площадке, которую "Сенснет" оборудовала на крыше терминала.
Дрогнув, разошлись двери, и в кабину ворвался ветер, сырой и холодный. На ярко освещенной бетонной площадке их ждало очередное трио из охраны в гигантских флюоресцентно-оранжевых парках. Энджи вспомнила, как впервые увидела Муравейник. Она тогда вместе с Тернером ехала на поезде из Вашингтона.