Сетевая вечность

22
18
20
22
24
26
28
30

Ты отключаешься от сети и осматриваешься, что бы найти хоть что-то, что может помочь попасть тебе внутрь, на противоположной стене видишь железный ящик с магнитным замком. Подходишь к нему и без труда открываешь обесточенные двери. В ящике небрежно разложены инструменты, в основном для тонкой работы, несколько видов изолент, старые потёртые резиновые перчатки, за всем этим хламом замечаешь погружную электропилу. Сбросив на пол кучу различных отвёрток и ключей, берёшь её в руки. Пластиковый корпус, по центру железный круг с тонкими зубьями, маленький, но на то, чтобы прорезать дверь должно хватить, инструмент весь в пыли, слева от прорезиненной ручки кнопка пуск, она же стоп и круглый регулятор скоростей. Нажимаешь на неё. Ничего.

— Сука…

Не горячись, Стив, думай. Ты думаешь, проверяешь питание, батарея чем-то похожа на магазин от штурмовой винтовки. Индикатор заряда горит красным. Смотришь в ящик, что бы найти замену, скользишь рукой среди оставшихся металлических щипцов, зажимов, тюбиков с различными пастами. Ничего. В куче хлама под ногами то же пусто. Осматриваешь комнату и видишь в углу зарядное устройство. В нём зелёным мерцает дополнительный аккумулятор. Ты ставишь пилу на невысокий стол, заваленный крошками и прочим бытовым мусором, рядом с электрическим чайником и старой ржавой микроволновкой. Не удобно работать одной рукой, Макколди? Терпи, раз уж ты поверил голосу из сна, кому бы он не принадлежал… Да всё происходящее наталкивает тебя на мысль, что ты вот вот должен проснуться. Подъём, Макколди!!! Ты наступаешь на отвёртку голой ногой, и чуть было не падаешь на захламлённый пол. Кажется, немного подвихнул ногу. Доброе утро, Стив. Выматерившись, подходишь к ящикам с одеждой. Открыты. Одежда универсальная, не хуже твоей рабочей формы. Цвета не разобрать из-за темноты. Ты накидываешь прорезиненную спецовку на левое плечо и продеваешь правую руку в рукав. Почти по размеру, но не время заниматься подгонкой. Нацепляешь брюки из того же материала. Смотришь на ступню, небольшая царапина. Надеваешь ботинки с высокой подошвой. Ботинки утяжелены магнитными липучками, на верхней полке находишь варежки с такими же утяжелителями. Цепляешь их на пояс брюк. Пояс затягиваешь потуже.

Закончив с одёжкой, переключаешься на пилу, довольно быстро подготовив её к работе. Пила не тяжёлая и это заметно облегчает её использование. Подходишь к двери и прижимаешь пилу туда, где расположилась замочная скважина. Пуск, пластик поддаётся со звуком рвущегося дерматина и вонью палёной шерсти. Несколько секунд и замок просто продавливается во внутрь. Перед тобой, следом за открывшейся дверью, предстаёт туалетная кабинка не более чем на одного человека. Стены обшарканы, за бочком на стене ты видишь два шва, ровно делящие пространство от пола до потолка. Бьёшь ногой по сливному бочку и тот накреняется, ещё удар, и заливаясь ржавыми слезами он падает на пол. Макколди, победитель унитазов. Рукой проверяешь шов. Плотный. Пол заливает водой. Бьёшь ботинком нижнюю планку, нога проваливается, и ты едва удерживаешь равновесия, со звоном вдарив электропилой об угол унитаза, тем самым приводя оба инструмента в негодность. Вынув ногу из дыры, со злости, бьёшь об стену пилой. Дыра с уходящей вниз трещенной. Очередным ударом зацепляешь какую-то трубу, не заметив это, тянешь пилу назад, та устремляется вниз, вырвавшись из твоих неумелых рук. Руки́, Макколди, прости за поправку. Падает около пяти секунд, из чего ты делаешь вывод, что не очень-то тебе и хочется туда лезть. Магнитные перчатки работают лишь на наэлекраризованной поверхности, а трубы канализации явно не относятся к данной категории материалов. Чудеса дедукции, детектив. Понимая, что выбора особо нет, ты отрываешь последние куски пенопластовой стены. К удивлению, на трубе, спускающейся вглубь туннеля, замечаешь равномерно приваренные штыри, Аккуратно начинаешь спускаться. Темнота непроглядная. Когда ноги встают на землю, слышишь над собой голос.

— Эй, ты!… Стой!… Ахо…

Ты не стал дожидаться продолжения, нащупывая пространство перед собой, начал движение в один из двух низких коридоров. Из-за полного мрака особо спешить не вышло, но главное ведь скрыться, так, Стив?

Коридор изгибается, стены облеплены чем-то липким и пропахли сыростью, плесенью и хлором. Какой бы не был третий технологичным, но от стандартных бытовых трудностей, укрыться полностью ему не удалось. Где-то сзади, по мимо звука сливающейся с сливных труб воды, послышался шум спустившегося преследователя. Его фонарь слегка осветил ультрафиолетовым светом тоннель перед тобой. Тоннель кончался решёткой. Стальные брусья намертво перекрыли проход дальше, оставляя между собой пространство не больше 10 см. Твоё сердце замерло. Паника отхлынула холодным потоком, оголив сущность безысходности. Ничего кроме труб покрывающих потолок над тобой в тоннеле не оказалось. Пространство между трубами и потолком оказалось то же слишком маленьким, чтобы дать тебе возможность спрятаться. Ты оборачиваешься назад как раз в тот момент, когда преследователь опускает фонарь в пол.

— Макколди сан, мы здесь, что бы Вам помочь!

Юноша. На вид не больше 25. Телосложение не крепкое, если конечно ты способен его правильно оценить за облегающей экипировкой, разгруз-бронижелетом и защитными щитками на плечах, локтях, бёдрах и коленях. В свободной от фонаря руке ты заметил тазер. Тазер, Макколди, это значит, что ты им нужен живой.

— Мы? Пока я вижу здесь только тебя. С чего мне вам верить? — пока ты это говоришь, искусственный глаз окончательно привыкает к тьме, ты различаешь в лице преследователя ярко выраженные азиатские черты лица

— Макколди сан, мы здесь что бы помочь Вам. — ещё раз повторяет юноша. Видите? Я убираю оружие. — он прикрепил тазер к липкой ленте на ремне.

— Вижу. ONH, верно?

— Позвольте мне подойти, мне нужно кое в чём убедиться. — сказав это он двинулся в твою сторону. В это время за его спиной склонившись чуть ли не в треть, показался здоровяк с увесистой крупнокалиберной винтовкой, перевешенной через шею. В правой руке он держал крупный тактический револьвер, а на голове небольшой фонарь с внешним интерфейсом. Фонарь слепит тебя, не давая возможность следить за тем, что делает парень с тазером. Ты отступаешь назад и упираешься спиной в решётку.

— Спокойно, Макколди. — голос у здоровяка басовитый, как у оперного певца.

Юноша совсем рядом, он протягивает тебе руку. Ты пытаешься закрыться от света фонаря поднятой здоровой рукой и, толком не успев понять что произошло, оказываешься упёртым лицом в сырую решётку, с прицепленной на шее, цепкими стальными лапками, глушилкой.

— Не дёргайся, Стив. Пошли на выход.

На твоём лице налипшая грязь, в загипсованной руке горячий зуд, а в голове злость за излишнюю доверчивость. Здоровяк со стволом идёт сзади и то и дело подталкивает тебя вперёд 6 дюймовым дулом револьвера. Юноша впереди, на поясе у него рюкзак для компьютера, с явными уплотнителями, дабы несмотря ни на что спасти железку от повреждений. Из туннеля, с которого ты спустился, свисает три верёвки, с карабинами на концах. Юноша цепляет один к своему разгруз-жилету, другой к твоему поясу. Здоровяк дёргает твою верёвку вниз и тебя отрывает от земли. Поднявшись на высоту свыше 15 метров, верёвка тянет тебя к стене, ты инстинктивно упираешься в стену ногами и как бравый скалолаз проходишь ещё около пяти метров. Где тебя встречают ещё двое. Оба в защитных шлемах. Тот, что схватил тебя за шкирку, помогая влезть в горизонтальный туннель, оказался самым низким из всей четвёрки.

— Не делай глупостей. — голос изменён и похож на голос робота убийцы из дешёвой фантастики. — Горба, проверь, что бы впереди всё было чисто.

Горба, по всей видимости, второй из встретивших тебя спецов, сделал головой жест согласия и направился дальше по туннелю, который через десяток метров уходил, куда-то, вверх.

— Куда вы меня ведёте? — говоришь ты, пытаясь придать голосу как можно более спокойный тон. Не делай вид, будто всё под контролем, Стив. Не ломай комедию.