СЛОМ

22
18
20
22
24
26
28
30

- В нашем случае курение укорачивает жизнь так быстро, как ни в каком другом… Даже если бы я все знал заранее, Иван, я бы не поступил иначе. Это моя работа. Я солдат, а солдат выполняет приказы, даже если ему при этом приходится умереть.

- А если, все-таки, допустить, что приказ пришел не от полковника?- спросил Иван.- Или если нас привели сюда, как быков на бойню? Скажем, чтобы испытать новейшее чудо военной техники? И те, кто привел, сидят и смотрят из безопасного места, насколько быстро это чудо техники перебьет роту исполнительных миротворцев под началом исполнительного ветерана двух военных кампаний? Чтобы потом учесть все недочеты и промахи своего детища, и создать новое, более боеспособное? Это так, самые примитивные версии.

- Есть и другие?

- Да. У нас есть такая поговорка: «бей своих, чтобы чужие боялись». Вы ведь уверены, что приказ о смене маршрута был подлинным?

- Хотите сказать, что полковник Бланк отправил нас в ловушку? Это похоже на бред, капитан. Кому нужно это предательство?

- Вы же читали Честертона, Майк? «Где умный человек прячет лист?»

- «В лесу».

- «Но если леса нет?»

- «Он сажает лес. А чтобы спрятать мертвый лист – он сажает мертвый лес».

- Что будет, когда колонны начнут гореть одна за другой? Каждый день? Когда из этой пустыни на родину ежедневно потянутся цинковые гробы?

Майк сплюнул крошки табака и повернулся:

- Полагаю, многие страны захотят вывести отсюда свой миротворческий контингент.

- А кто станет подозревать страну, чьи миротворцы погибли первыми?

Майерс, привалившись спиной к броне лежащего на боку «Хаммера» и отрешенно просеивая между пальцев сухой горячий песок, ответил вопросом на вопрос:

- Даже если все так, что это меняет? Для нас?

- Теперь – ничего,- кивнул Иван.

Оглянулись они одновременно. На песке вырастала, покачиваясь, чья-то длинная тень. Майк поспешно включил общую связь.

- Он приближается,- доложил Кейси.- Похоже, это кто-то из группы Форестера, сэр. На нем наша броня.

- Кейси, я приказал не высовываться,- предупредил Майерс.- Установите по телеметрии, кто это.

- Телеметрия по-прежнему на нуле,- ответил капрал.- Я не знаю, что это значит, сэр.