Алита. Боевой ангел. Айрон Сити

22
18
20
22
24
26
28
30

Сборный киборг бросился вперед и неуклюже попытался схватить Гона. По раздраженному выражению лица Гона Идо догадался, что этого не должно было случиться. Противник обхватил Гона за плечи и рухнул вперед, заставив его упасть следом за собой. В конце концов сборный киборг уселся верхом на спине Гона, выкручивая руку ему за спину. С резким металлическим воем из середины его груди начал появляться вращающийся клинок пилы.

Толпа все еще ревела, когда сборный киборг потерял равновесие и опрокинулся. В следующую секунду Гон уперся ногой ему в бок, схватил за гибкую руку и вырвал ее из сустава.

Толпа заорала от восторга и ужаса, когда киберкровь забрызгала ринг и немало зрителей вокруг. Идо мог только пожалеть людей, отпрянувших с отвращением. То, что отлично смотрелось на моторбольном стадионе, в непосредственной близи выглядело шокирующе отвратительным.

Упавший киборг сжимал плечо и корчился от боли. Идо заметил, что у него между пальцами сочится кровь сердца. Проигравший поднялся на ноги, и несколько человек у ринга развели веревки, чтобы он мог выбраться. Гон проводил его взглядом, в его лице все еще читалось бешенство. Когда киборг с приятелями уже уходили, Гон их окликнул, и когда они обернулись, швырнул в них оторванной рукой. Новые всплески ярко-синей крови забрызгали ринг и стоявших рядом людей. Идо поморщился.

Сверху на ринг спрыгнул другой киборг. Новый противник был вдвое больше Гона и походил на неумелую копию Клеймора, только без всего его блеска и оружия. Или навыков. За полминуты Гон без особых усилий превратил его в груду искореженного металла.

Идо почувствовал, что кто-то тянет его за ногу, и посмотрел вниз.

— Сверху это выглядит хоть немного лучше? — спросил бармен.

Идо покачал головой.

— Не могу поверить, что никому нет дела до сегодняшней Игры.

— Все они любители, — ответил бармен. — Моторбол для них слишком аристократическое зрелище.

— Но он-то не любитель, — сердито сказал Идо. — Сейчас он мог бы быть на трассе. По крайней мере, должен быть.

— А вы попробуйте ему сказать, что он должен делать, — предложил бармен. — И посмотрим, что из этого выйдет.

Идо присел на корточки, чтобы удобнее было разговаривать.

— Что ты о нем знаешь?

В полутьме он разглядел, как собеседник слегка прищурился.

— Док, я ж говорю: я тут всего лишь бармен. Я разбираюсь только в выпивке. — Он на секунду умолк. — Но я слышал разговоры… намеки… про Наблюдателей.

— «Наблюдателей»? — Идо посмотрел на него с недоумением. — Что за Наблюдатели? Где?

Бармен уставился на ринг.

— Наблюдатели в головах.

— Наблюдатели в… — Идо чувствовал недоверие и отвращение. — В чьих головах? Откуда они наблюдают?