– Что же мне теперь, молчать весь процесс?
– Иногда лучше жевать, чем говорить! Припоминаешь? «Овладев искусством задавать вопросы, непременно обратитесь к изучению искусства их не задавать!» Это слова английского адвоката старины Гарриса. Он говорил об этом еще во второй половине девятнадцатого века. Это что-то да значит! В общем, так, Елизавета, сиди и помалкивай. А решив что-то спросить, сотню раз подумай! Поняла?
– Да, – нехотя ответила Елизавета, вытаскивая из сумочки платок.
– «Не навреди!» Эта заповедь Гиппократа годится не только для врачей. И некоторым адвокатам полезна будет!
Удушливая волна стыда обдала Елизавету с головы до пят. Не очень благоприятно начинался для нее процесс, который она так ждала!
– Неудачный день? – нагнал Елизавету у выхода незнакомый паренек.
– С чего вы решили? – сердито ответила девушка, плотнее кутаясь в шарф.
– Я видел, что вы плакали.
– Не ваше дело, – огрызнулась Дубровская.
– Извините, я не хотел совать нос не в свои дела. – Молодой мужчина выглядел смущенным.
– Это вы меня простите, – спохватилась Елизавета. – Просто бывают дни, когда все складывается отвратительно.
– Мне это знакомо, – обезоруживающе улыбнулся паренек. – Позвольте представиться – Антон Козырев. Ваш коллега, представитель интересов некоего Петрухина.
– Что-то не припомню такого… – рассеянно проговорила Елизавета. – Извините, я не про вас. Я не могу вспомнить вашего подзащитного, хотя материалы дела читала внимательно.
– И неудивительно. – Молодой человек рассмеялся. – Петрухин – сошка мелкая, обыкновенная «шестерка». Я удивлюсь, если ваш Зверев о нем что-нибудь знает.
– Мой подзащитный и маму родную не вспомнит. – К Елизавете вернулось прежнее минорное настроение.
– Давайте-ка я вас подвезу. Поглядите, какая метель. Вы наверняка без машины.
– Моя машина в ремонте. Я вам очень благодарна, но у меня срочные дела. Так что как-нибудь в следующий раз. – Елизавете не хотелось загружать своими проблемами нового знакомого.
– Ловлю на слове. – Антон весело подмигнул. – До завтра. Не вешайте носа! И помните: у всех бывают плохие дни.
Елизавета потащилась домой пешком, преодолевая сугробы, выросшие с удивительной быстротой за этот длинный, до крайности утомительный день. Снег по-прежнему хлестал в лицо. На душе у нее было так же мглисто и неуютно, как и в окружающем ее безмолвном снежном царстве.
К тому времени, когда Елизавета добралась до дома, она успела изрядно продрогнуть. Изящные, из тонкой кожи сапожки не спасали от уральского мороза, а в просторные рукава коротенькой шубки со свистом залетал проныра-ветер и, погуляв внутри, отправлялся дальше. Модная зимняя одежда девушки, вполне приемлемая для поездок в автомобиле, не годилась для пеших прогулок.