Продавцы невозможного

22
18
20
22
24
26
28
30

Беззащитная улыбка настолько преобразила маленького слугу, что Кириллу с трудом удалось спрятать от него свое удивление.

Олово дал волю чувствам. Похоже, мир действительно катится к черту.

Однако в следующий миг слуга восстановил на лице традиционно-равнодушное выражение.

— Я-а к ней привык.

— Ты по ней скучаешь.

— Я-а… — Маленький слуга поразмыслил, после чего протянул: — Она-а хороша-ая девочка-а, мастер. Я-а скуча-аю.

«Мастер» было единственным словом, которое Олово произносил четко, не растягивая «а».

— Она взрослая.

— Да-а.

— У нее есть дела.

— Да-а.

— У тебя — тоже.

— Я-а помню, — кивнул Олово. — Кома-андировка-а. Я-а приготовлю еды.

И уберет ее в холодильник, останется только разогреть.

— Возможно, тебя это покоробит, но я сумею самостоятельно прожить несколько дней, — произнес Кирилл.

Он всегда это говорил перед длительными поездками Олово.

— Да-а, — не стал отрицать слуга. — Сможете. Но есть на-адо.

Стоящий на столе коммуникатор издал мелодичный перезвон — машинисты сообщали, что соединение готово.

— Ра-агу, котлеты, курица-а, — перечислил Олово. — Ка-артошка-а…

— Я справлюсь с гарниром, — пообещал Грязнов. — Сделаю сам.