Скиталец по мирам

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хреново, — проворчал я, сев на пятую точку и наблюдая за катером бандитов.

Мы немного оторвались от них и, по-моему, продолжали увеличивать расстояние. Мик, будто чуял, интуитивно выбрал катер мощнее. Я бросил взгляд на комика. Он лежал в позе эмбриона и не издавал никаких звуков. Наверное, уже жалеет, что рванул из дома навстречу приключениям. Криво усмехнулся и перевёл взор на девушек. Те обнялись, словно любящие сёстры и дрожали возле противоположного борта. Они никогда не были дружны, а скорее — враждовали, а вот теперь вцепились друг в друга так, что хрен растащишь. Общая беда сближает. А что будет дальше, когда девицы полностью осознают, что на какое-то время им придётся покинуть Империю? Наверное, они поднимут такой вой, что небесам станет тошно.

Вдруг над волнами пронёсся звук полицейской сирены. У меня сердце чуть из груди не выскочило. Береговая охрана! Я стремительно обернулся к корме. В ночном мраке сверкали проблесковые маячки. К отставшему катеру бандитов быстро приближалось судно с хищными очертаниями акулы. Нас охранка пока не заметила.

Я торопливо прохрипел:

— Сэм, прибавь скорость! Там береговая охрана появилась. Они сейчас разберутся с бандитами, а потом могут приняться за нас.

Вдали раздались выстрелы. Преследующие нас люди не побоялись схлестнуться с охранкой. Те, не церемонясь, ответили автоматными очередями.

— Да они полные отморозки, — прокомментировал Сэм, бросив изумлённый взгляд на морской бой. — Им жизнь совсем недорога? Охранка их уделает одной левой.

— Похоже, что у Антиквара была всего парочка умных ребят, которые теперь машут Империи платочком, — протянул я, почесав в затылке и наблюдая за сражением. Два катера превратились едва в заметные точки, а затем один из них вспыхнул, осветив тьму. — Ну, вот и всё.

— Лион, а нас всех пустят на борт корабля? — жалобно промяукала бывшая, вытирая слёзы.

— Хрен его знает, — честно ответил я, пожевав губы. — Пассажиров здорово прибавилось. Давайте посчитаем, сколько у нас денег.

— У меня нет денег, — проревела обезьяна, рассматривала пулевое отверстие.

— Да что вообще происходит?! — внезапно заверещала Лиана, тыча ухоженным пальчиком в Мартыша. — Почему оно не сдохло?! А ты, Ли?! Я же видела, как в тебя попали два раза! И тебе хоть бы хрен! Что, мать вашу, происходит?!

— Меня оберегает святость, — кротко сказал я, молитвенно сложив руки и опустив взор.

— Ы меня. Мля буду, — сообщил Мартыш, застёгивая комбинезон.

Сэм нежным голосом проворковал, словно огромный лысый голубь:

— Это поганое существо — нет, не Ли, а мёртвая обезьяна, результат работы Скальпеля. Дорогая, помнишь такого? — красавица кивнула, сложив руки на груди и буравя животное неприязненным взглядом. — Он оживил её, воскресил, можно сказать. А Ли просто вколол себе какую-то дрянь, которая повышает регенерацию.

— Точно, — поддакнул я полуправде друга. Мартыш что-то хотел возразить, но я грозно шикнул на него, и он захлопнул пасть.

— Ты думаешь, что я поверю? — взвизгнула Лиана, выкатив глаза. — Кто-то научился оживлять мёртвых? Бред!

— А я верю, — заявила Белла, размазывая тушь по лицу. — Вот же он стоит перед тобой. Пуля не убила его.

— А то, что Мартыш разговаривает — никого из вас не смущает? — саркастично улыбнулся я, покосившись на приближающийся маяк. Береговая охранка так и не заметила нас. Можно немного расслабиться. — Ладно, отложим споры. Кто хочет на сушу, поднимите руку или лапу? Никто? Тогда давайте свою ювелирку.