Он снова здесь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это же метод Страсберга, да?

– А вот и он! – раздался позади меня возглас дамы Беллини.

Она подошла в сопровождении Зензенбринка и вымученно улыбающегося Визгюра и остановилась рядом с нами:

– Давайте поднимем бокалы! Мы же здесь все профессионалы. И с профессиональной точки зрения надо признать: передача получилась супер! Такого еще не бывало! Это успешная комбинация!

Зензенбринк торопливо раздал всем бокалы с игристым вином, тем временем вернулся и Завацки, протянув мне бокал с жидкостью абрикосового цвета.

– Что это?

– Просто попробуйте, – сказал он и поднял свой бокал. – Господа! За фюрера!

– За фюрера!

Со всех сторон раздался благожелательно-радостный смех, и я еле успевал отвечать на все поздравления:

– Прошу вас, господа, не стоит, у нас впереди еще много работы!

Я осторожно отпил новый напиток и одобрительно кивнул господину Завацки. Напиток имел ощутимый фруктовый привкус, ласкал горло, не будучи чрезмерно изысканным, – в общем-то обычный фруктовый мусс на крестьянский манер, который оживляла небольшая доза игристого вина, но именно совсем небольшая, так что можно было не опасаться после его потребления чрезмерной отрыжки или иных подобных неприятностей. Нельзя недооценивать важность таких деталей. В моем положении надо следить за безуп речностью внешнего вида.

Самым прискорбным в таких неформальных, но все же важных встречах является то, что нельзя уйти когда вздумается, если только ты не ведешь параллельно какую-нибудь войну. Если ты как раз реализуешь план “Гельб” во Франции или внезапной атакой оккупируешь Норвегию, то, конечно, все поймут, когда после первого тоста ты ретируешься в рабочий кабинет, чтобы изучить чертежи подлодки, потребной для окончательной победы, или поучаствовать в разработке скоростного бомбардировщика, который решит исход войны. Но в мирные времена ты вынужден стоять, растрачивая время на питье фруктового мусса. Вдобавок мне действовала на нервы шумная манера Зензенбринка, да и угрюмая физиономия Визгюра вечер не скрашивала. Извинившись, я отошел к буфету, пусть хоть ненадолго. В прямоугольных жестяных лотках с подогревом громоздились различные сосиски и всякое жареное, а также кучи макаронных изделий. Все это меня не особенно радовало. Я хотел уже отойти, как вдруг рядом возник Завацки:

– Помочь вам?

– Нет-нет, все в порядке…

– Ах! – Он хлопнул себя ладонью по лбу. – Ну конечно! Вы же ищете айнтопф[46], правда?

– Нет, я вполне могу… могу взять один из этих бутербродов…

– Но айнтопфу вы были бы больше рады, так ведь? Фюрер любит простую кухню!

– Действительно, этого мне бы сейчас больше всего хотелось, – признался я, – или чего-то немясного.

– Как жаль, что мы не сразу сообразили, – сказал он. – Ведь можно было догадаться…

Он вынул из кармана переносной телефонный аппарат и стал водить по нему пальцами.