Сын фараона и жрец Анубиса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как твое имя?

— Мени, почтенный. Торговец Мени. Помоги мне и ты не пожалеешь про это. Я совсем не враг.

— Ты выглядишь как воин, а не как торговец, почтенный Мени. Твои руки, похоже, привыкли к оружию, — подозрительный служитель снова окинул взглядом фигуру незнакомца.

— Торговец в наше время и должен быть воином. Так ты сообщишь обо мне жрецу Таросу?

— Хорошо. Пойдем во двор храма, и там я покажу тебе, где подождать. Но если жрец разгневается на меня….

— За это можешь не беспокоиться, почтенный служитель Птаха!

Во внутреннем дворе храма, расчерченном широкими тенями высоких квадратных колон, было много людей. Это служители храма, младшие жрецы, и пришедшие сюда просители.

Среди просителей были несколько чиновников в богатых юбках. Их торсы были обнажены по здешней традиции, где нательные рубахи носили редко и в основном жрецы. Плотные парики ниспадали им на плечи и их шеи украшали ожерелья.

Рядом с чиновниками стояли несколько офицеров армии принца Аменемхета и несколько торговцев.

Они оживленно обговаривали сложившееся положение.

— Под стенами армия Эвиб-Ра.

— И какая армия. Умерший фараон никогда не собирал таких сил, даже когда армия выступала в Нубию. А у нашего принца всего ничего войск.

— Но мы за стенами города. И скоро к нам подойдут номархи соседних номов.

— Подойдут ли? Сомнительно!

— Это слово нашего наместника.

— Но нам ранее говорили, что фараон не посмеет выступить против Мемфиса. И также произносили «слово наместника». Но армия Эвиб-Ра под стенами города.

— Под стенами, но не в городе.

— Значть бы, где она будет завтра. Под стенами или за стенами…

Место действия: Город Иттауи, «соединяющий обе земли» — столица Верхнего и Нижнего Египта. Мастерская бальзамировщиков фараона.

Рои передал архитектору Сенусертаху тело принцессы плотно завернутое в ткань. Тот приказал своим рабам принять тело и отнести его к носилкам.

— Все сделано как договаривались, Сенусертах.